Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L218-1 of the French Intellectual Property Code

I.-Press publication within the meaning of this chapter means a collection composed mainly of literary works of a journalistic nature, which may also include other protected works or objects, in particular photographs or videograms, and which constitutes a unit within a periodical or regularly updated publication bearing a single title, with the aim of providing the public with information on current events or other published subjects, on any medium, on the initiative, under the editorial responsibility and under the control of press publishers or a press agency.

Periodicals published for scientific or academic purposes, such as scientific journals, are not covered by this definition.

II.For the purposes of this chapter, “press agency” means any undertaking referred to in article 1 of order no. 45-2646 of 2 November 1945 regulating press agencies whose main activity is the collection, processing and editing, under its own responsibility, of journalistic content.

III.
III -Press publisher within the meaning of this chapter means any natural or legal person who publishes a press publication or an online press service within the meaning of law no. 86-897 of 1st August 1986 reforming the legal status of the press.

IV.
IV.-This chapter applies to press publishers and press agencies established in the territory of a Member State of the European Union.

Original in French 🇫🇷
Article L218-1

I.-On entend par publication de presse au sens du présent chapitre une collection composée principalement d’œuvres littéraires de nature journalistique, qui peut également comprendre d’autres œuvres ou objets protégés, notamment des photographies ou des vidéogrammes, et qui constitue une unité au sein d’une publication périodique ou régulièrement actualisée portant un titre unique, dans le but de fournir au public des informations sur l’actualité ou d’autres sujets publiées, sur tout support, à l’initiative, sous la responsabilité éditoriale et sous le contrôle des éditeurs de presse ou d’une agence de presse.


Les périodiques qui sont publiés à des fins scientifiques ou universitaires, tels que les revues scientifiques, ne sont pas couverts par la présente définition.


II.-On entend par agence de presse au sens du présent chapitre toute entreprise mentionnée à l’article 1er de l’ordonnance n° 45-2646 du 2 novembre 1945 portant réglementation des agences de presse ayant pour activité principale la collecte, le traitement et la mise en forme, sous sa propre responsabilité, de contenus journalistiques.


III.-On entend par éditeur de presse au sens du présent chapitre la personne physique ou morale qui édite une publication de presse ou un service de presse en ligne au sens de la loi n° 86-897 du 1er août 1986 portant réforme du régime juridique de la presse.


IV.-Le présent chapitre s’applique aux éditeurs de presse et agences de presse établis sur le territoire d’un Etat membre de l’Union européenne.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.