Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L311-8 of the French Monetary and Financial Code

Subject to the provisions of IIIa of Article L. 533-12, where the professional wishes to make available or provide the customer with information or documents on a durable medium other than paper, the professional shall first check that this method of communication is appropriate to the customer’s situation; he shall ensure that the customer is able to take cognisance of this information and documents on the durable medium envisaged.

After this verification, the professional shall inform the customer in a clear, precise and comprehensible manner of the continuation of the commercial relationship on a durable medium other than paper. He shall repeat this verification annually.

Unless this is incompatible with the nature of the contract concluded or the financial service provided, the professional must inform the customer of his right to object to the use of this medium as soon as the relationship is entered into or at any time. He must prove at any time during the relationship that this information has been brought to the customer’s attention.

Original in French 🇫🇷
Article L311-8

Sous réserve des dispositions du III bis de l’article L. 533-12, lorsque le professionnel souhaite mettre à disposition ou fournir au client des informations ou des documents sur un support durable autre que le papier, le professionnel vérifie au préalable que ce mode de communication est adapté à la situation du client ; il s’assure qu’il est en mesure de prendre connaissance de ces informations et documents sur le support durable envisagé.

Après cette vérification, le professionnel informe le client de façon claire, précise et compréhensible de la poursuite de la relation commerciale sur un support durable autre que le papier. Il renouvelle cette vérification annuellement.

A moins que ce ne soit incompatible avec la nature du contrat conclu ou du service financier fourni, le professionnel doit informer le client de son droit à s’opposer à l’utilisation de ce support dès l’entrée en relation ou à n’importe quel moment. Il justifie à tout moment de la relation que cette information a bien été portée à la connaissance du client.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.