Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3211-9 of the French Public procurement code

Concession contracts concluded by a body set up exclusively by contracting entities to carry out one or more of the activities of a network operator with one of these contracting entities, as well as concession contracts concluded by a contracting entity with such a body, are subject to the rules laid down in Title II when the following conditions are met:
1° The body has been set up to carry out its activity for a period of at least three years;
2° Under the terms of the body’s articles of association, the contracting entities that set it up are members of it for at least the period mentioned in 1°.

Original in French 🇫🇷
Article L3211-9


Sont soumis aux règles définies au titre II les contrats de concession conclus par un organisme constitué exclusivement par des entités adjudicatrices pour exercer une ou plusieurs des activités d’opérateur de réseaux avec l’une de ces entités adjudicatrices ainsi que les contrats de concession conclus par une entité adjudicatrice avec un tel organisme lorsque les conditions suivantes sont réunies :
1° L’organisme a été constitué pour exercer son activité pendant une période d’au moins trois ans ;
2° Aux termes des statuts de cet organisme, les entités adjudicatrices qui l’ont constitué en sont membres au moins pendant la période mentionnée au 1°.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.