Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3845-2 of the French Public Health Code

I.-For the application of article L. 3115-1 in New Caledonia and French Polynesia :

1° The following sentence is inserted after the first sentence of the third paragraph: “In New Caledonia and French Polynesia, this control is carried out by agents in accordance with article L. 1544-8-1. ” ;

2° In the fourth and fifth paragraphs, the words: “representative of the State in the department” are replaced by the words: “High Commissioner of the Republic in New Caledonia or High Commissioner of the Republic in French Polynesia”;

II – For its application in New Caledonia, article L. 3115-6 reads as follows:

“Art. L. 3115-6.-In the event of a risk to public health, within the meaning of Article 1 of the 2005 International Health Regulations, being identified on board a vessel flying the French flag wherever it may be, or a vessel flying a foreign flag sailing in French territorial or internal waters bound for a French port, the High Commissioner of the Republic, representative of the State at sea and high official of the defence and security zone in New Caledonia, may decide, after consulting the Government of New Caledonia if the territory is exposed to consequences on land, to divert this vessel or to direct it to a point of entry into the territory that he designates. “

III – For its application in French Polynesia, Article L. 3115-6 reads as follows:

“Art. L. 3115-6.-In the event of a risk to public health, within the meaning of Article 1 of the 2005 International Health Regulations, being identified on board a vessel flying the French flag wherever it may be, or a vessel flying a foreign flag sailing in French territorial or internal waters bound for a French port, the High Commissioner of the Republic, representative of the State at sea and high-ranking official of the defence and security zone in French Polynesia, may decide, after consulting the Government of French Polynesia if the territory is exposed to consequences on land, to divert this vessel or to direct it towards a point of entry into the territory which he designates. “

IV – The conditions for implementing the 2005 International Health Regulations are the subject of an agreement between the State and New Caledonia and French Polynesia. Within military entry points and for military means of transport and means of transport specifically chartered by the military authority, they are the sole responsibility of the Minister of Defence.

V.-For the application in New Caledonia and French Polynesia of article L-3115-10, the words: “on the proposal of the Director General of the Regional Health Agency” are replaced by the words: “on the proposal of the authorities responsible for border health checks in New Caledonia and French Polynesia”.

Original in French 🇫🇷
Article L3845-2

I.-Pour l’application de l’article L. 3115-1 en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française :

1° Il est inséré après la première phrase du troisième alinéa, la phrase suivante : ” En Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française, ce contrôle est assuré par les agents conformément à l’article L. 1544-8-1. ” ;

2° Aux quatrième et cinquième alinéas, les mots : ” représentant de l’Etat dans le département ” sont remplacés par les mots : ” haut-commissaire de la République en Nouvelle-Calédonie ou haut-commissaire de la République en Polynésie française ” ;

II.-Pour son application en Nouvelle-Calédonie, l’article L. 3115-6 est ainsi rédigé :

” Art. L. 3115-6.-En cas de risque pour la santé publique, au sens de l’article 1er du Règlement sanitaire international de 2005, identifié à bord d’un navire battant pavillon français où qu’il se trouve, ou d’un navire battant pavillon étranger qui navigue dans les eaux territoriales ou intérieures françaises à destination d’un port français, le haut-commissaire de la République, représentant de l’Etat en mer et haut-fonctionnaire de zone de défense et de sécurité en Nouvelle-Calédonie, peut décider, après avis du gouvernement de la Nouvelle-Calédonie si le territoire est exposé à des conséquences à terre, de dérouter ce navire ou de l’orienter vers un point d’entrée du territoire qu’il désigne. “

III.-Pour son application en Polynésie française, l’article L. 3115-6 est ainsi rédigé :

” Art. L. 3115-6.-En cas de risque pour la santé publique, au sens de l’article 1er du Règlement sanitaire international de 2005, identifié à bord d’un navire battant pavillon français où qu’il se trouve, ou d’un navire battant pavillon étranger qui navigue dans les eaux territoriales ou intérieures françaises à destination d’un port français, le haut-commissaire de la République, représentant de l’Etat en mer et haut-fonctionnaire de zone de défense et de sécurité en Polynésie française, peut décider, après avis du gouvernement de la Polynésie française si le territoire est exposé à des conséquences à terre, de dérouter ce navire ou de l’orienter vers un point d’entrée du territoire qu’il désigne. “

IV.-Les conditions de mise en œuvre du Règlement sanitaire international de 2005 font l’objet d’une convention entre l’Etat et la Nouvelle-Calédonie et la Polynésie française. Elles relèvent uniquement, au sein des points d’entrée militaires et pour les moyens de transport militaires et les moyens de transport spécifiquement affrétés par l’autorité militaire, du ministre de la défense.

V.-Pour l’application en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française de l’article L-3115-10, les mots : ” sur proposition du directeur général de l’agence régionale de santé ” sont remplacés par les mots : ” sur proposition des autorités chargées du contrôle sanitaire aux frontières en Nouvelle-Calédonie et en Polynésie française “.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.