Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5131-5 of the French Labour Code

In order to encourage young people mentioned in article L. 5131-3 to enter into a contractual support scheme for employment and independence mentioned in article L. 5131-4 or who are monitored by Pôle emploi, with the exception of young people mentioned in article L. 5131-6, to enter the labour market, they may receive a one-off allowance paid by the State which may be adjusted according to their situation.

This allowance cannot be transferred or seized. It is not subject to income tax or to the contributions provided for inArticle L. 136-1 of the Social Security Code and Chapter II of Order no. 96-50 of 24 January 1996 relating to the repayment of the social debt. The amount is set by decree.

It may be suspended or withdrawn if the beneficiary fails to comply with the terms of the contract.

Original in French 🇫🇷
Article L5131-5

Afin de favoriser son insertion professionnelle, tout jeune mentionné à l’article L. 5131-3 qui s’engage dans un parcours contractualisé d’accompagnement vers l’emploi et l’autonomie mentionné à l’article L. 5131-4 ou qui bénéficie d’un suivi par Pôle emploi, à l’exclusion des jeunes mentionnés à l’article L. 5131-6, peut percevoir une allocation ponctuelle versée par l’Etat et modulable en fonction de la situation de l’intéressé.

Cette allocation est incessible et insaisissable. Elle n’est pas soumise à l’impôt sur le revenu ni aux contributions prévues à l’article L. 136-1 du code de la sécurité sociale et au chapitre II de l’ordonnance n° 96-50 du 24 janvier 1996 relative au remboursement de la dette sociale. Son montant est fixé par décret.

Elle peut être suspendue ou supprimée en cas de non-respect par son bénéficiaire des engagements du contrat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.