Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5211-61 of the French General Code of Local Authorities

A public establishment for intercommunal cooperation with its own tax status may transfer any competence to a syndicate of communes or a mixed syndicate whose perimeter includes the entire community perimeter after the syndicate has been created or the public establishment has joined.

By way of derogation from the previous paragraph, in matters of water and watercourse management, drinking water supply, collective or non-collective sanitation, urban rainwater management, external fire defence, collection or treatment of household and similar waste, or the distribution of electricity or natural gas, a public establishment for inter-municipal cooperation with its own tax status or a territorial public establishment may transfer any competence to a syndicate of communes or a mixed syndicate covering all or part of its territory or to several syndicates each located on distinct parts of its territory.

With regard to the management of aquatic environments and flood prevention, a public establishment for inter-municipal cooperation with its own tax status or a territorial public establishment may transfer to a syndicate of communes or a mixed syndicate all of the tasks relating to this competence, defined in Ia of Article L. 211-7 of the Environment Code, or some of them, in whole or in part. By way of derogation from the first paragraph of this article, this total or partial transfer may be made to a syndicate of municipalities or a mixed syndicate covering all or part of the territory of the public establishment of inter-municipal cooperation with its own tax status or of the territorial public establishment or to several syndicates each located on distinct parts of the territory of the establishment.

A public establishment for intercommunal cooperation with its own tax status or a territorial public establishment may delegate to a mixed syndicate mentioned in article L. 213-12 of the Environment Code all or some of the tasks mentioned in the third paragraph of this article, in whole or in part. This total or partial delegation may be carried out for the benefit of a mixed syndicate covering all or part of the territory of the public establishment, or for the benefit of several syndicates, each covering distinct parts of this territory. Such a delegation obeys the procedures laid down in the last two paragraphs of Article L. 1111-8.

Where by application of the preceding paragraphs or the articles L. 5214-21, L. 5215-22 ou L. 5216-7, a public establishment for intercommunal cooperation with its own tax status is a member of a mixed syndicate for only part of its territory, the population taken into account as part of the majority provided for in articles L. 5211-17 to L. 5211-20 and L. 5212-27 in respect of that establishment is the population corresponding to the part of its territory included in the joint association.

Original in French 🇫🇷
Article L5211-61

Un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre peut transférer toute compétence à un syndicat de communes ou un syndicat mixte dont le périmètre inclut en totalité le périmètre communautaire après création du syndicat ou adhésion de l’établissement public.

Par dérogation à l’alinéa précédent, en matière de gestion de l’eau et des cours d’eau, d’alimentation en eau potable, d’assainissement collectif ou non collectif , de gestion des eaux pluviales urbaines, de défense extérieure contre l’incendie, de collecte ou de traitement des déchets ménagers et assimilés, ou de distribution d’électricité ou de gaz naturel, un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre ou un établissement public territorial peut transférer toute compétence à un syndicat de communes ou un syndicat mixte sur tout ou partie de son territoire ou à plusieurs syndicats situés chacun sur des parties distinctes de son territoire.

En matière de gestion des milieux aquatiques et de prévention des inondations, un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre ou un établissement public territorial peut transférer à un syndicat de communes ou à un syndicat mixte l’ensemble des missions relevant de cette compétence, définie au I bis de l’article L. 211-7 du code de l’environnement, ou certaines d’entre elles, en totalité ou partiellement. Par dérogation au premier alinéa du présent article, ce transfert total ou partiel peut être réalisé au profit d’un syndicat de communes ou d’un syndicat mixte sur tout ou partie du territoire de l’établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre ou de l’établissement public territorial ou au profit de plusieurs syndicats situés chacun sur des parties distinctes du territoire de l’établissement.

Un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre ou un établissement public territorial peut déléguer à un syndicat mixte mentionné à l’article L. 213-12 du code de l’environnement l’ensemble des missions mentionnées au troisième alinéa du présent article, ou certaines d’entre elles, en totalité ou partiellement. Cette délégation totale ou partielle peut être réalisée au profit d’un tel syndicat mixte sur tout ou partie du territoire de l’établissement public ou au profit de plusieurs syndicats situés chacun sur des parties distinctes de ce territoire. Une telle délégation obéit aux modalités prévues aux deux derniers alinéas de l’article L. 1111-8.

Lorsque par application des alinéas précédents ou des articles L. 5214-21, L. 5215-22 ou L. 5216-7, un établissement public de coopération intercommunale à fiscalité propre n’est membre que pour une partie de son territoire d’un syndicat mixte, la population prise en compte dans le cadre de la majorité prévue aux articles L. 5211-17 à L. 5211-20 et L. 5212-27 au titre de cet établissement est la population correspondant à la partie de son territoire incluse dans le syndicat mixte.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.