Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1111-8-2 of the French Public Health Code

The national health identifier is used to reference the health data and administrative data of any person receiving or due to receive a diagnostic, therapeutic, preventive, pain-relieving, disability-compensating or loss-of-autonomy procedure, or interventions necessary for the coordination of several of these procedures.

The national health identifier may not be used for any purpose other than those mentioned in the first paragraph, unless the health identifier is processed for health research purposes as mentioned in the last paragraph of article 30 of law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms, and authorised under the conditions laid down in section 3 of chapter III of title II of the same law.

Original in French 🇫🇷
Article R1111-8-2

L’identifiant national de santé est utilisé pour référencer les données de santé et les données administratives de toute personne bénéficiant ou appelée à bénéficier d’un acte diagnostique, thérapeutique, de prévention, de soulagement de la douleur, de compensation du handicap ou de prévention de la perte d’autonomie, ou d’interventions nécessaires à la coordination de plusieurs de ces actes.

L’utilisation de l’identifiant national de santé ne peut avoir d’autre objet que ceux mentionnés au premier alinéa, sauf traitement de l’identifiant de santé à des fins de recherche dans le domaine de la santé tel que mentionné au dernier alinéa de l’article 30 de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés, et autorisé dans les conditions prévues à la section 3 du chapitre III du titre II de la même loi.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.