Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1112-12 of the French General Code of Local Authorities

The commission shall decide any questions that may arise, apart from any complaints, from the counting of the ballot papers, shall make any necessary rectifications and shall proclaim the results in public.

The work of the commission shall be completed no later than midnight on the day following the ballot.

The vote-counting operation is recorded in minutes drawn up in duplicate and signed by all the members of the commission.

A copy of the minutes, to which the minutes of the voting operations in the communes are attached with their annexes, is sent to the representative of the State in the department or local authority.

Original in French 🇫🇷
Article R1112-12

La commission tranche les questions que peut poser, en dehors de toute réclamation, le décompte des bulletins, procède aux rectifications nécessaires et proclame les résultats en public.

Les travaux de la commission sont achevés au plus tard le lendemain du scrutin, à minuit.

L’opération du recensement des votes est constatée par un procès-verbal établi en double exemplaire et signé de tous les membres de la commission.

Un exemplaire du procès-verbal, auquel sont joints avec leurs annexes les procès-verbaux des opérations de vote dans les communes, est adressé au représentant de l’Etat dans le département ou la collectivité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.