Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1434-30 of the French Public Health Code

The areas of the regional health plan giving rise to the distribution of healthcare activities and heavy equipment defined in 2° of the I of article L. 1434-3 are delimited by the Director General of the Regional Health Agency for each healthcare activity defined in article R. 6122-25 and heavy equipment defined in article R. 6122-26. These zones may be common to several care activities and heavy equipment.

Within these zones, quantitative objectives are defined for each care activity or heavy equipment.

The delimitation of these zones takes into account, for each healthcare activity and heavy equipment:

1° The needs of the population ;

2° Existing provision and its necessary adaptations, as well as technical and scientific developments;

3° The demography of health professionals and their distribution;

4° The coherence between the different care activities and heavy equipment subject to authorisation;

5° Cooperation between healthcare professionals.

The delimitation of zones helps to guarantee, for each care activity and heavy equipment, the gradation of care organised for these activities, the continuity of care and the fluidity of care pathways, accessibility to care, particularly from a geographical and financial point of view, the quality and safety of care and the efficiency of care provision.

Original in French 🇫🇷
Article R1434-30

Les zones du schéma régional de santé donnant lieu à la répartition des activités de soins et des équipements matériels lourds définis au 2° du I de l’article L. 1434-3 sont délimitées par le directeur général de l’agence régionale de santé pour chaque activité de soins définie à l’article R. 6122-25 et équipement matériel lourd défini à l’article R. 6122-26. Ces zones peuvent être communes à plusieurs activités de soins et équipements matériels lourds.

Au sein de ces zones sont définis des objectifs quantitatifs pour chaque activité de soins ou équipement matériel lourd.

La délimitation de ces zones prend en compte, pour chaque activité de soins et équipement matériel lourd :

1° Les besoins de la population ;

2° L’offre existante et ses adaptations nécessaires ainsi que les évolutions techniques et scientifiques ;

3° La démographie des professionnels de santé et leur répartition ;

4° La cohérence entre les différentes activités de soins et équipements matériels lourds soumis à autorisation ;

5° Les coopérations entre acteurs de santé.

La délimitation des zones concourt à garantir pour chaque activité de soins et équipement matériel lourd la gradation des soins organisée pour ces activités, la continuité des prises en charge et la fluidification des parcours, l’accessibilité aux soins, notamment aux plans géographique et financier, la qualité et la sécurité des prises en charge et l’efficience de l’offre de soins.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.