Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2621-3 of the French Public procurement code

I.-When a purchaser awards a contract for the purchase of a motor vehicle in categories equivalent in Saint-Barthélemy to categories M and N as defined inarticle R. 311-1 of the Highway Code , and the estimated value of the requirement is equal to or greater than the thresholds for a formalised procedure, the purchaser must take into account the energy and environmental impact of this vehicle throughout its life.

The following purchases are exempt from this obligation:

1° Vehicles designed and built for use mainly on construction sites, in quarries or port or airport facilities;

2° Vehicles designed and built for use by the armed forces, civil defence, fire-fighting services and services responsible for maintaining law and order;

3° Mobile machinery.

II.-When the purchase of the motor vehicle is made for the performance of a public passenger transport service for which the purchaser has been entrusted with the management and operation, the obligation mentioned in the first paragraph of I of this article applies, regardless of the estimated value of the contract, as long as the revenue from the management and operation, over the entire duration of the contract, is equal to or greater than the threshold for the formalised procedure applicable to the award of supply contracts by this purchaser.

III. – The obligation mentioned in the first paragraph of I of this article applies, regardless of the estimated value of the contract, as long as the revenue from the management and operation, over the entire duration of the contract, is equal to or greater than the threshold for the formalised procedure applicable to the award of supply contracts by this purchaser.The obligation mentioned in I of this article may be met by:

1° Setting technical specifications in accordance with articles R. 2111-7 to R. 2111-11 relating to the energy and environmental performance of the vehicle;

2° Including the energy and environmental impact of the vehicle, over its entire lifetime, in the award criteria provided for in article R. 2152-7. The impacts to be taken into account are defined in accordance with the procedures set out in IV of this article. If the purchaser chooses to translate these impacts into monetary values, their quantification must comply with the methodology established in application of IV of this article.

IV – A joint order of the ministers responsible for ecology and the economy, which is annexed to this code, determines the energy and environmental impacts associated with the use of the motor vehicle that should be taken into account, as well as the methodology to be applied if it is envisaged to translate these impacts into monetary value.

Original in French 🇫🇷
Article R2621-3

I.-Lorsqu’un acheteur passe un marché pour l’achat d’un véhicule à moteur relevant des catégories équivalentes à Saint-Barthélemy aux catégories M et N définies à l’article R. 311-1 du code de la route et que la valeur estimée du besoin est égale ou supérieure aux seuils de procédure formalisée, il tient compte des incidences énergétiques et environnementales de ce véhicule sur toute sa durée de vie.


Sont exemptés de cette obligation les achats :


1° De véhicules conçus et construits pour être utilisés principalement sur les chantiers de construction, dans les carrières ou les installations portuaires ou aéroportuaires ;


2° De véhicules conçus et construits pour être utilisés par les forces armées, la protection civile, les services de lutte contre l’incendie et les services responsables du maintien de l’ordre ;


3° De machines mobiles.


II.-Lorsque l’achat du véhicule à moteur est réalisé pour l’exécution d’un service public de transport de personnes dont l’acheteur s’est vu confier la gestion et l’exploitation, l’obligation mentionnée au premier alinéa du I du présent article s’applique, indépendamment de la valeur estimée du marché, dès lors que les produits de la gestion et l’exploitation, sur toute leur durée, sont d’un montant égal ou supérieur au seuil de procédure formalisée applicable pour la passation des marchés de fournitures de cet acheteur.


III.-Il peut être satisfait à l’obligation mentionnée au I du présent article par :


1° La fixation de spécifications techniques conformes aux articles R. 2111-7 à R. 2111-11 relatives aux performances énergétiques et environnementales du véhicule ;


2° L’inclusion des incidences énergétiques et environnementales du véhicule, sur toute sa durée de vie, dans les critères d’attribution prévus à l’article R. 2152-7. Les incidences à prendre en compte sont définies selon les modalités fixées au IV du présent article. Si l’acheteur choisit de traduire ces incidences en valeur monétaire, leur quantification doit se conformer à la méthodologie établie en application du IV du présent article.


IV.-Un arrêté conjoint des ministres chargés de l’écologie et de l’économie, qui figure en annexe du présent code, détermine les incidences énergétiques et environnementales liées à l’utilisation du véhicule à moteur qu’il convient de prendre en compte ainsi que la méthodologie à appliquer s’il est envisagé de traduire ces incidences en valeur monétaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.