Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R322-9 of the French Sports Code

The Prefect may issue the operator of the establishment with the necessary formal notices and set a deadline for putting an end to :

1° Failure to comply with health and safety guarantees ;

2° Failure to take out the insurance contract mentioned in article L. 321-1;

3° Particular risks posed by the activity of the establishment to the health and physical or moral safety of the participants;

4° Situations exposing participants to the use of substances or processes prohibited under Book II.

At the end of the set period, the Prefect may oppose the opening or order the temporary or permanent closure of the establishment, by means of a reasoned order, if the operator has not remedied the situations that were the subject of the formal notices.

In urgent cases, the refusal to open or the temporary closure may be ordered without prior formal notice.

Original in French 🇫🇷
Article R322-9

Le préfet peut adresser à l’exploitant de l’établissement les mises en demeure nécessaires et lui impartir un délai pour mettre fin :

1° Aux manquements aux garanties d’hygiène et de sécurité ;

2° Au défaut de souscription du contrat d’assurance mentionné à l’article L. 321-1 ;

3° Aux risques particuliers que présente l’activité de l’établissement pour la santé et la sécurité physique ou morale des pratiquants ;

4° Aux situations exposant les pratiquants à l’utilisation de substances ou de procédés interdits en application du livre II.

A l’issue du délai fixé, le préfet peut s’opposer à l’ouverture ou prononcer la fermeture temporaire ou définitive de l’établissement, par arrêté motivé, si l’exploitant n’a pas remédié aux situations qui ont fait l’objet des mises en demeure.

En cas d’urgence, l’opposition à ouverture ou la fermeture temporaire peut être prononcée sans mise en demeure préalable.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.