Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R345-1-3 of the French Insurance Code

When the entity designated in accordance with the provisions of the first paragraph of Article R. 345-1-2 is an undertaking mentioned in Articles L. 310-1 or L. 310-1-1, a société de groupe d’assurance mentioned in Article L 322-1-2, a mutuelle or union governed by Book II of the Code de la mutualité, a union mutualiste de groupe mentioned in Article L. 111-4-2 du même code, une institution de prévoyance ou union régie par le titre 3 du livre 9 du code de la sécurité sociale, une société de groupe assurantiel de protection sociale définie à l’article L. 931-2-2 du même code, l’accord est transmis à l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution dans un délai de quinze jours à compter de sa signature. Within the same period, it is brought to the attention of the statutory auditors of all the entities included in the scope of the combination.

Original in French 🇫🇷
Article R345-1-3

Lorsque l’entité désignée conformément aux dispositions du premier alinéa de l’article R. 345-1-2 est une entreprise mentionné aux articles L. 310-1 ou L. 310-1-1, une société de groupe d’assurance mentionnée à l’article L 322-1-2, une mutuelle ou union régie par le livre II du code de la mutualité, une union mutualiste de groupe mentionnée à l’article L. 111-4-2 du même code, une institution de prévoyance ou union régie par le titre 3 du livre 9 du code de la sécurité sociale, une société de groupe assurantiel de protection sociale définie à l’article L. 931-2-2 du même code, l’accord est transmis à l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution dans un délai de quinze jours à compter de sa signature. Il est porté dans le même délai à la connaissance des commissaires aux comptes de toutes les entités incluses dans le périmètre de la combinaison.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.