Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R356-36 of the French Insurance Code

I.- With regard to asset and liability management, the participating and parent undertakings referred to respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 regularly assess the sensitivity of the prudential technical provisions and the group’s own funds to the assumptions underlying the extrapolation of the relevant risk-free interest rate curve referred to in Article R. 351-3.

II – Where the equalisation adjustment referred to in Article R. 351-4 is applied, the participating and parent undertakings referred to respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 regularly assess the sensitivity of the group’s prudential technical provisions and eligible own funds to the assumptions underlying the calculation of the equalisation adjustment, including the calculation of the fundamental margin referred to in Article R. 351-5, and the potential effects of a forced sale of assets on their eligible own funds. They also assess the sensitivity of the group’s prudential technical provisions and eligible own funds to changes in the composition of the assigned portfolio of assets and the consequences of reducing the equalisation adjustment to zero.

III – Where the volatility adjustment referred to in Article R. 351-6 is applied, the participating undertakings and the parent undertakings referred to respectively in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 regularly assess the sensitivity of the group’s prudential technical provisions and eligible own funds to the assumptions underlying the calculation of the volatility adjustment and the potential consequences of a forced sale of assets on their eligible own funds, as well as the consequences of reducing the volatility adjustment to zero.

IV – Each year, the participating and parent undertakings referred to in the second and third paragraphs of Article L. 356-2 shall submit the assessments referred to in I, II and III of this Article to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution as part of the reporting process referred to in Article L. 356-21. In the event that the reduction of the equalisation adjustment or the volatility adjustment to zero would result in a failure to cover the Solvency Capital Requirement at group level, the undertaking shall also submit an analysis of the measures it could take to restore the level of eligible own funds corresponding to the Solvency Capital Requirement or to reduce the risk profile in order to ensure compliance with the group Solvency Capital Requirement.

V.- Where the volatility adjustment referred to in Article R. 351-6 is applied, the written risk management policy referred to in Article L. 356-18 defines the criteria for applying the volatility adjustment.

Original in French 🇫🇷
Article R356-36

I.-En ce qui concerne la gestion des actifs et des passifs, les entreprises participantes et mères mentionnées respectivement aux deuxième et troisième alinéas de l’article L. 356-2 évaluent régulièrement la sensibilité des provisions techniques prudentielles et des fonds propres du groupe aux hypothèses sous-tendant l’extrapolation de la courbe des taux d’intérêt sans risque pertinente mentionnée à l’article R. 351-3.


II.-En cas d’application de l’ajustement égalisateur mentionné à l’article R. 351-4, les entreprises participantes et mères mentionnées respectivement aux deuxième et troisième alinéas de l’article L. 356-2 évaluent régulièrement la sensibilité des provisions techniques prudentielles et des fonds propres éligibles du groupe aux hypothèses sous-tendant le calcul de l’ajustement égalisateur, y compris le calcul de la marge fondamentale mentionné à l’article R. 351-5, et les effets potentiels d’une vente forcée d’actifs sur leurs fonds propres éligibles. Elles évaluent également la sensibilité des provisions techniques prudentielles et des fonds propres éligibles du groupe aux modifications de la composition du portefeuille assigné d’actifs ainsi que les conséquences d’une réduction de l’ajustement égalisateur à zéro.


III.-En cas d’application de la correction pour volatilité mentionnée à l’article R. 351-6, les entreprises participantes et mères mentionnées respectivement aux deuxième et troisième alinéas de l’article L. 356-2 évaluent régulièrement la sensibilité des provisions techniques prudentielles et des fonds propres éligibles du groupe aux hypothèses sous-tendant le calcul de la correction pour volatilité et les conséquences potentielles d’une vente forcée d’actifs sur leurs fonds propres éligibles ainsi que les conséquences d’une réduction de la correction pour volatilité à zéro.


IV.-Les entreprises participantes et mères mentionnées respectivement aux deuxième et troisième alinéas de l’article L. 356-2 soumettent chaque année les évaluations mentionnées aux I, II et III du présent article à l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution dans le cadre de la communication d’informations mentionnée à l’article L. 356-21. Dans le cas où la réduction de l’ajustement égalisateur ou de la correction pour volatilité à zéro aurait pour effet le défaut de couverture du capital de solvabilité requis au niveau du groupe, l’entreprise soumet également une analyse des mesures qu’elle pourrait prendre en vue de rétablir le niveau de fonds propres éligibles correspondant au capital de solvabilité requis ou de réduire le profil de risque afin de garantir la conformité du capital de solvabilité requis du groupe.


V.-En cas d’application de la correction pour volatilité mentionnée à l’article R. 351-6, la politique écrite en matière de gestion du risque mentionnée à l’article L. 356-18, définit les critères d’application de la correction pour volatilité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.