Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4222-23 of the French Labour Code

In wells, gas pipes, flues, smoke ducts, tanks, reservoirs, cisterns, pits, galleries and in places where it is not possible to ensure permanent compliance with the provisions of this chapter, work shall not be undertaken until it has been ascertained that there is no risk to the health and safety of workers and, where appropriate, the atmosphere has been purified and the contents emptied.

Original in French 🇫🇷
Article R4222-23


Dans les puits, conduites de gaz, carneaux, conduits de fumée, cuves, réservoirs, citernes, fosses, galeries et dans les lieux où il n’est pas possible d’assurer de manière permanente le respect des dispositions du présent chapitre, les travaux ne sont entrepris qu’après vérification de l’absence de risque pour la santé et la sécurité des travailleurs et, le cas échéant, après assainissement de l’atmosphère et vidange du contenu.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.