Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R692-9 of the French Commercial code

The president of the court shall be seised under the accelerated procedure on the merits of applications for provisional or protective measures provided for in Article L. 692-9.

It rules in chambers after having heard or duly summoned the debtor who has not been divested, the insolvency practitioner of the main insolvency proceedings, the petitioning creditor or creditors, and having obtained the opinion of the public prosecutor.

The judgment is notified to the debtor, the petitioning creditor and the insolvency practitioner of the main insolvency proceedings, by the court clerk who sends a copy to the public prosecutor.

Original in French 🇫🇷
Article R692-9

Le président du tribunal est saisi selon la procédure accélérée au fond des demandes de mesures provisoires ou conservatoires prévues à l’article L. 692-9.

Il statue en chambre du conseil après avoir entendu ou dûment appelé le débiteur non dessaisi, le praticien de l’insolvabilité de la procédure d’insolvabilité principale, le ou les créanciers requérants, et avoir recueilli l’avis du ministère public.

Le jugement est notifié au débiteur, au créancier requérant et au praticien de l’insolvabilité de la procédure d’insolvabilité principale, par le greffier qui en adresse copie au ministère public.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.