Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 717-3 of the French Code of Criminal Procedure

Work activities and vocational or general training are taken into account when assessing the serious efforts to reintegrate convicted persons and their good conduct.

Within prison establishments, prisoners who so request may engage in work activities or receive vocational or general training or validation of prior experience, under the conditions laid down by the provisions of the Prison Code.

Original in French 🇫🇷
Article 717-3

Les activités de travail et de formation professionnelle ou générale sont prises en compte pour l’appréciation des efforts sérieux de réinsertion et de la bonne conduite des condamnés.


Au sein des établissements pénitentiaires, les personnes incarcérées qui en font la demande peuvent exercer une activité professionnelle ou bénéficier d’une formation professionnelle ou générale ou d’une validation des acquis de l’expérience, dans les conditions prévues par les dispositions du code pénitentiaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.