Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 714 of the French Code of Criminal Procedure

Investigated persons, defendants and accused persons subject to pre-trial detention shall undergo it in a prison or an establishment for sentenced persons, under the conditions set out in the provisions of articles L. 112-3, L. 211-1 and L. 211-2 of the Penitentiary Code.

Read More »

Article 715 of the French Code of Criminal Procedure

The examining magistrate, the president of the examining chamber and the president of the assize court, as well as the public prosecutor and the public prosecutor, may give all necessary orders either for the investigation or for the trial, which must be carried out in the remand prisons. .

Read More »

Article 715-1 of the French Code of Criminal Procedure

In accordance with the provisions of article L. 313-3 of the Penitentiary Code, all communications and all facilities compatible with the security requirements of the penitentiary establishment are granted to persons under investigation, defendants and accused persons for the exercise of their defence.

Read More »

Article 716 of the French Code of Criminal Procedure

In accordance with the dispositions de l’article L. 213-2 du code pénitentiaire, les personnes mises en examen, prévenus et accusées soumises à la détention provisoire sont placées en cellule individuelle, sauf dans les cas prévus par les dispositions de l’article L. 213-5 of the same code.

Read More »

Article 716-5 of the French Code of Criminal Procedure

In order to enforce a sentence of imprisonment or confinement, the public prosecutor and the public prosecutor may authorise law enforcement officers to enter the home of the convicted person in order to seize the person. However, the officers may not enter the person’s home before 6am and after 9pm. Any person arrested by virtue of an extract from a judgment or decree sentencing them to a term of imprisonment…

Read More »

Article 717-1 A of the French Code of Criminal Procedure

Within one year of their final conviction, persons sentenced to a term of criminal imprisonment of fifteen years or more for one of the offences referred to in Article 706-53-13 is placed, for a period of at least six weeks, in a specialised service to determine the arrangements for social and health care during the execution of his sentence. On the basis of this assessment, the sentence enforcement judge will…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.