Any sentencing decision transmitted pursuant to this chapter for the purposes of recognition and enforcement on French territory or that of another Member State or any request for transit shall be accompanied by a certificate specifying in particular:
1° The designation of the convicting State and the court that handed down the sentencing decision;
2° The identity of the person against whom the sentencing decision was handed down, the address of his last known place(s) of residence and an indication that he is in the convicting State or the executing State;
3° The date of the sentencing decision and the date on which the decision became final;
4° The reasons for forwarding the sentencing decision with regard to Article 728-11;
5° The date, place and circumstances in which the offence or offences were committed, as well as the nature, legal classification and full description of the facts ;
6° The nature of the custodial sentence or detention order to be served, its total duration, the portion already served and the expected date of completion;
7° An indication, where applicable, of the sentenced person’s consent to the forwarding of the sentencing decision;
8° Any observations the sentenced person may have on the forwarding of the sentencing decision.
The certificate shall be signed by the competent authority of the sentencing State, which shall attest to the accuracy of the information contained therein.