Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 723-29 of the French Code of Criminal Procedure

When a person has been sentenced to a custodial sentence of seven years or more for a felony or misdemeanour for which socio-judicial supervision is incurred, or of five years or more for a felony or misdemeanour committed again as a repeat offender, the sentence enforcement court may, at the request of the public prosecutor, order as a security measure and for the sole purpose of preventing a repeat offence, the risk of which appears to be proven, that he or she will be placed under judicial supervision as soon as he or she is released and for a period that may not exceed that corresponding to the reductions in sentence from which he or she has benefited and which have not been the subject of a withdrawal decision.

Original in French 🇫🇷
Article 723-29

Lorsqu’une personne a été condamnée à une peine privative de liberté d’une durée égale ou supérieure à sept ans pour un crime ou un délit pour lequel le suivi socio-judiciaire est encouru ou d’une durée supérieure ou égale à cinq ans pour un crime ou un délit commis une nouvelle fois en état de récidive légale, le tribunal de l’application des peines peut, sur réquisitions du procureur de la République, ordonner à titre de mesure de sûreté et aux seules fins de prévenir une récidive dont le risque paraît avéré, qu’elle sera placée sous surveillance judiciaire dès sa libération et pendant une durée qui ne peut excéder celle correspondant aux réductions de peine dont elle a bénéficié et qui n’ont pas fait l’objet d’une décision de retrait.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.