Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A322-6 of the French Insurance Code

In addition to the information provided for in the penultimate paragraph of Article R. 322-74, the certificate referred to in Article R. 322-75 must contain the following information

a) On the front: details of each member, i.e. :

Member’s name and address ;

The number of the policy or policies concerned;

The amount paid and the date of payment;

The amount, date and place of repayment of the sum borrowed.

b) On the reverse: the general terms and conditions of the loan, i.e. :

The name of the issuing company and the address of its registered office;

The word “loan” in clearly visible characters at the top right of the document, followed by the words “fonds social complémentaire(art. R. 322-74 du code des assurances)”;

The date of the General Meeting at which the loan decision was taken;

The provisions adopted by this General Meeting, and in particular:

-the term of the loan

the flat-rate scale used by the company or the percentage of the premium, if the loan is calculated on the basis of the premium;

-the interest rate, if any, as well as the frequency and place of collection thereof;

-the repayment terms.

Original in French 🇫🇷
Article A322-6

Le titre mentionné à l’article R. 322-75 doit comporter, outre la mention prévue à l’avant-dernier alinéa de l’article R. 322-74 :

a) Au recto : les indications relatives à chaque sociétaire, c’est-à-dire :

Le nom et l’adresse du sociétaire ;

Le numéro de la police ou des polices concernées ;

Le montant versé et la date du versement ;

Le montant, la date et le lieu du remboursement de la somme empruntée.

b) Au verso : les conditions générales de l’emprunt, c’est-à-dire :

La dénomination sociale de la société émettrice et l’adresse de son siège social ;

Le mot ” emprunt ” en caractères très apparents, en haut et à droite du document, suivi des mots ” fonds social complémentaire (art. R. 322-74 du code des assurances) ” ;

La date de l’assemblée générale ayant pris la décision d’emprunt ;

Les dispositions arrêtées par cette assemblée générale, et notamment :

-la durée de l’emprunt ;

-le barème forfaitaire utilisé par la société ou le pourcentage de la cotisation, si l’emprunt est calculé en fonction de la cotisation ;

-éventuellement, le taux des intérêts ainsi que la périodicité et le lieu d’encaissement de ceux-ci ;

-les modalités de remboursement.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.