Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article Annexe III-8 (art. A322-6) of the French Sports Code

Article Annexe III-8 (art. A322-6) of the French Sports Code

STANDARD HOUSE RULES

Before entering the pools, bathers must pass through showers and foot baths (or equivalent devices).
It is forbidden to enter the beaches wearing footwear.
The public, spectators, visitors and accompanying persons may only use the premises and areas reserved for them.
Bathers must not use the foot baths for purposes other than those for which they are designed.
Smoking and chewing gum are forbidden except in the outdoor relaxation and rest areas.
Spitting is forbidden.
Animals must not be brought onto the premises.
Dropping food scraps is forbidden.
It is forbidden to run on the beaches and to dive outside the areas reserved for this purpose.
Access to the areas reserved for bathers is forbidden to those with suspicious skin lesions who are not in possession of a certificate of non-contagion.

Original in French 🇫🇷
Article Annexe III-8 (art. A322-6)

RÈGLEMENT INTÉRIEUR TYPE

Avant de pénétrer dans les bassins, les baigneurs doivent passer sous des douches et par des pédiluves (ou des dispositifs équivalents).
Il est interdit de pénétrer chaussé sur les plages.
Le public, les spectateurs, visiteurs ou accompagnateurs ne fréquentent que les locaux et les aires qui leur sont réservés.
Les baigneurs ne doivent pas utiliser les pédiluves à d’autres fins que celles pour lesquelles ils sont conçus.
Il est interdit de fumer ou de mâcher du chewing-gum sauf sur les aires de détente et de repos en plein air.
Il est interdit de cracher.
Il ne doit pas être introduit d’animaux dans l’enceinte de l’établissement.
Il est interdit d’abandonner des reliefs d’aliments.
Il est interdit de courir sur les plages et de plonger en dehors des zones réservées à cet effet.
L’accès aux zones réservées aux baigneurs est interdit aux porteurs de lésions cutanées suspectes, non munis d’un certificat de non-contagion.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.