Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D49-34 of the French Code of Criminal Procedure

The sentence enforcement judge may, without proceeding with the adversarial debate provided for in Article 712-6, declare by reasoned order that a request for sentence adjustment is inadmissible pursuant to the provisions of Articles D. 49-11 and D. 49-12 or because it has been submitted by a convicted offender who has not served the time required by law to qualify for the measure requested, where applicable due to the existence of a security period. The same applies to requests falling within the jurisdiction of the sentence enforcement court, the inadmissibility of which may also be determined directly by the sentence enforcement judge to whom the request has been addressed pursuant to the provisions of article D. 49-11, without prejudice to the president of the sentence enforcement court himself determining such inadmissibility if the file has been forwarded by the judge to the court.

This order is notified to the sentenced person in accordance with the provisions of the third paragraph of Article D. 49-18 and may be appealed under the conditions set out in Article D. 49-39, within twenty-four hours of its notification. The appeal is examined by the president of the enforcement division of the court of appeal.

Original in French 🇫🇷
Article D49-34

Le juge de l’application des peines peut, sans procéder au débat contradictoire prévu à l’article 712-6, constater par ordonnance motivée qu’une demande d’aménagement de peine est irrecevable en application des dispositions des articles D. 49-11 et D. 49-12 ou parce qu’elle a été présentée par un condamné qui ne justifie pas des délais d’exécution de sa peine prévus par la loi pour être admissible au bénéfice de la mesure demandée, le cas échéant en raison de l’existence d’une période de sûreté. Il en est de même pour les demandes relevant de la compétence du tribunal de l’application des peines, dont l’irrecevabilité peut être également directement constatée par le juge de l’application des peines à qui la demande a été adressée en application des dispositions de l’article D. 49-11, sans préjudice pour le président du tribunal de l’application des peines de constater lui-même cette irrecevabilité si le dossier a été transmis par le juge au tribunal.

Cette ordonnance est notifiée au condamné conformément aux dispositions du troisième alinéa de l’article D. 49-18 et peut faire l’objet d’un appel dans les conditions prévues à l’article D. 49-39, dans un délai de vingt-quatre heures à compter de sa notification. L’appel est examiné par le président de la chambre de l’application des peines de la cour d’appel.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.