Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L224-3 of the French Consumer Code

The electricity or natural gas supply offer specifies, in clear and comprehensible terms, the following information:

1° The identity of the supplier, the address of its registered office, its unique identification number and the words RCS followed by the name of the town where the registry where it is registered is located or any equivalent document for companies located outside France and for operators who are not entered in the trade and companies register;

2° The supplier’s telephone and e-mail contact details;

3° A description of the products and services offered and the service quality levels offered;

3°a The proportions of natural gas and biomethane in the gas offered;

4° The prices of these products and services on the date of the offer and, where applicable, the conditions for changes in these prices, including the means by which updated information on all applicable tariffs is made available. For offers where the price, set freely, is indexed to market prices at intervals not exceeding one quarter, or dynamic pricing offers as referred to in article L. 332-7 of the Energy Code, the opportunities, costs and risks associated with these types of offers are specified in clear and comprehensible terms, particularly with regard to their exposure to price volatility, in accordance with the procedures specified by order of the ministers responsible for consumption and energy, after consultation with the Energy Regulation Commission. This order specifies in particular the periodicity mentioned in the second sentence of this 4°;

5° For the supply of electricity, mention of whether or not the prices offered are regulated and whether or not a person who has opted out of the regulated sales tariffs for a given site can go back on this choice;

6° The duration of the contract and its renewal conditions;

7° The period of validity of the offer;

8° The forecast timeframe for the supply of energy;

9° The billing arrangements and payment methods offered, in particular via the internet;

10° The means, in particular electronic means, of accessing information relating to access to and use of the public distribution networks, in particular the list of technical services and their prices, the conditions of compensation and the terms of reimbursement applicable in the event that the level of quality of energy supply or continuity of delivery is not achieved;

11° Cases of voluntary interruption of energy supply, without prejudice to the provisions of article L. 115-3 of the Code de l’action sociale et des familles ;

12° The conditions of contractual liability of the supplier and the distribution network operator and the arrangements for reimbursement or compensation in the event of billing errors or delays or when the service quality levels provided for in the contract are not achieved;

13° The existence of the right of withdrawal provided for in Articles L. 221-18 et L. 221-20;

14° The terms and conditions of termination of the contract;

15° The possibility of recourse to the national energy mediator provided for in article L. 122-1 of the Energy Code and the methods of contentious settlement of disputes;

16° The conditions provided for in article L. 124-1 of the Energy Code to benefit from the energy cheque, as well as the terms and conditions for using this cheque to pay for the supply of electricity or natural gas;

17° The details of the website that provides consumers free of charge, either directly or via links to websites of public or private bodies, with the information contained in the energy consumer checklist drawn up by the European Commission or, failing that, in an equivalent document drawn up by the ministers responsible for consumption and energy.

Original in French 🇫🇷
Article L224-3

L’offre de fourniture d’électricité ou de gaz naturel précise, dans des termes clairs et compréhensibles, les informations suivantes :

1° L’identité du fournisseur, l’adresse de son siège social, son numéro unique d’identification ainsi que la mention RCS suivie du nom de la ville où se trouve le greffe où il est immatriculé ou tout document équivalent pour les sociétés situées hors de France et pour les opérateurs qui ne sont pas inscrits au registre du commerce et des sociétés ;

2° Les coordonnées téléphoniques et électroniques du fournisseur ;

3° La description des produits et des services proposés ainsi que des niveaux de qualité des service offerts ;

3° bis Les proportions de gaz naturel et de biométhane dans le gaz proposé ;

4° Les prix de ces produits et services à la date de l’offre ainsi que, le cas échéant, les conditions d’évolution de ces prix, y compris les moyens par lesquels sont rendues disponibles les informations actualisées sur l’ensemble des tarifs applicables. Pour les offres dont le prix, fixé librement, est indexé sur les cours de marché selon une périodicité n’excédant pas un trimestre ou les offres à tarification dynamique mentionnées à l’article L. 332-7 du code de l’énergie, les opportunités, les coûts et les risques liés à ces types d’offres sont précisés dans des termes clairs et compréhensibles, notamment au regard de leur exposition à la volatilité des prix, selon des modalités précisées par arrêté des ministres chargés de la consommation et de l’énergie, après avis de la Commission de régulation de l’énergie. Cet arrêté précise notamment la périodicité mentionnée à la deuxième phrase du présent 4° ;

5° Pour la fourniture d’électricité, la mention du caractère réglementé ou non des prix proposés et de la possibilité pour une personne ayant renoncé aux tarifs réglementés de vente pour un site donné de revenir ou non sur ce choix ;

6° La durée du contrat et ses conditions de renouvellement ;

7° La durée de validité de l’offre ;

8° Le délai prévisionnel de fourniture de l’énergie ;

9° Les modalités de facturation et les modes de paiement proposés, notamment par le biais d’internet ;

10° Les moyens, notamment électroniques, d’accéder aux informations relatives à l’accès et à l’utilisation des réseaux publics de distribution, en particulier la liste des prestations techniques et leurs prix, les conditions d’indemnisation et les modalités de remboursement applicables dans l’hypothèse où le niveau de qualité de la fourniture d’énergie ou la continuité de la livraison ne sont pas atteints ;

11° Les cas d’interruption volontaire de la fourniture d’énergie, sans préjudice des dispositions de l’article L. 115-3 du code de l’action sociale et des familles ;

12° Les conditions de la responsabilité contractuelle du fournisseur et du gestionnaire du réseau de distribution et les modalités de remboursement ou de compensation en cas d’erreur ou de retard de facturation ou lorsque les niveaux de qualité des services prévus dans le contrat ne sont pas atteints ;

13° L’existence du droit de rétractation prévu aux articles L. 221-18 et L. 221-20 ;

14° Les conditions et modalités de résiliation du contrat ;

15° La possibilité de recourir au médiateur national de l’énergie prévu à l’article L. 122-1 du code de l’énergie et les modes de règlement contentieux des litiges ;

16° Les conditions prévues à l’article L. 124-1 du code de l’énergie pour bénéficier du chèque énergie, ainsi que les modalités d’utilisation de ce chèque pour le paiement de la fourniture d’électricité ou de gaz naturel ;

17° Les coordonnées du site internet qui fournit gratuitement aux consommateurs soit directement, soit par l’intermédiaire de liens avec des sites internet d’organismes publics ou privés, les informations contenues dans l’aide-mémoire du consommateur d’énergie établi par la Commission européenne ou, à défaut, dans un document équivalent établi par les ministres chargés de la consommation et de l’énergie.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.