Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L310-3-1 of the French Insurance Code

Undertakings covered by the Solvency II regime are :

1° The undertakings referred to in Article L. 310-1 which are authorised to carry on their business, and those referred to in the first paragraph of Article L. 321-10-3, which have met, as from 1 January 2012 and for three consecutive financial years, one of the following conditions:

a) The annual collection of gross premiums or contributions issued by the company exceeds a threshold set by order of the Minister for the Economy;

b) The total technical provisions of the undertaking, as defined in Title IV of Book III of this Code, gross of reinsurance assignments or assignments to securitisation vehicles, exceed a threshold set by order of the Minister for the Economy;

c) Where the undertaking belongs to a group as defined in Article L. 356-1 ;

d) The business of the undertaking includes reinsurance transactions which :

-exceed a threshold of gross premiums or contributions written or an amount of technical provisions, within the meaning of Title IV of this Book, gross of reinsurance assignments or assignments to securitisation vehicles, set by order of the Minister for the Economy ;

-or represent more than 10% of its gross written premiums or contributions or of its technical provisions, as defined in Title IV of Book III of this Code, gross of reinsurance assignments or assignments to securitisation vehicles;

2° The undertakings referred to in Article L. 310-1 which, although they do not satisfy the conditions set out in 1°, have the authorisation referred to in Article L. 321-1 for civil liability, credit or surety operations;

3° The undertakings referred to in 1° of III of article L. 310-1-1 or in the second paragraph of article L. 321-10-3 ;

4° Branches of undertakings authorised in accordance with article L. 329-1 ;

5° Undertakings applying for the authorisation referred to in Article L. 321-1 with a view to carrying out insurance or reinsurance activities whose annual premium income or gross contributions written or gross technical provisions, as defined in Title IV of Book III of this Code, gross of reinsurance assignments or assignments to securitisation vehicles, are expected to exceed one of the amounts set out in 1° over the following five financial years;

6° Undertakings which, although they do not satisfy any of the conditions set out in 1°, 2°, 3°, 4° and 5°, carry on the activities set out in article L. 321-11 ;

7° The associations referred to in article L. 322-26-3.

Original in French 🇫🇷
Article L310-3-1

Les entreprises relevant du régime dit ” Solvabilité II ” sont :

1° Les entreprises mentionnées à l’article L. 310-1 et qui disposent d’un agrément pour l’exercice de leurs activités, ainsi que celles mentionnées au premier alinéa de l’article L. 321-10-3, qui ont rempli, à compter du 1er janvier 2012 et pendant trois exercices annuels consécutifs, l’une des conditions suivantes :

a) L’encaissement annuel de primes ou cotisations brutes émises par l’entreprise dépasse un seuil fixé par arrêté du ministre chargé de l’économie ;

b) Le total des provisions techniques de l’entreprise, au sens défini au titre IV du livre III du présent code, brutes de cessions en réassurance ou à des véhicules de titrisation, dépasse un seuil fixé par arrêté du ministre chargé de l’économie ;

c) Lorsque l’entreprise appartient à un groupe défini à l’article L. 356-1 ;

d) L’activité de l’entreprise comporte des opérations de réassurance qui :

-dépassent un seuil d’encaissement de primes ou de cotisations brutes émises ou un montant de provisions techniques, au sens du titre IV du présent livre, brutes de cessions en réassurance ou à des véhicules de titrisation, fixés par arrêté du ministre chargé de l’économie ;

-ou représentent plus de 10 % de son encaissement de primes ou cotisations brutes émises ou de ses provisions techniques, au sens défini au titre IV du livre III du présent code, brutes de cessions en réassurance ou à des véhicules de titrisation ;

2° Les entreprises mentionnées à l’article L. 310-1 qui, bien que ne satisfaisant pas aux conditions énoncées au 1°, disposent de l’agrément mentionné à l’article L. 321-1 pour des opérations de responsabilité civile, crédit ou caution ;

3° Les entreprises mentionnées au 1° du III de l’article L. 310-1-1 ou au deuxième alinéa de l’article L. 321-10-3 ;

4° Les succursales des entreprises agréées conformément à l’article L. 329-1 ;

5° Les entreprises sollicitant un agrément mentionné à l’article L. 321-1 en vue d’exercer des activités d’assurance ou de réassurance dont l’encaissement annuel des primes ou cotisations brutes émises ou le montant brut des provisions techniques, au sens défini au titre IV du livre III du présent code, brutes de cessions en réassurance ou à des véhicules de titrisation, dépasseront selon les prévisions, un des montants énoncés au 1° au cours des cinq exercices annuels suivants ;

6° Les entreprises qui, bien que ne satisfaisant à aucune des conditions énoncées aux 1°, 2°, 3°, 4° et 5° exercent les activités prévues à l’article L. 321-11 ;

7° Les unions mentionnées à l’article L. 322-26-3.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.