Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L7125-36 of the French General Code of Local Authorities

The president of the assembly of French Guyana, the vice-presidents or the councillors who have been delegated benefit, on the occasion of their duties, from protection organised by the territorial collectivity in accordance with the rules laid down by the penal code, special laws and this code.

The territorial collectivity of French Guiana is obliged to protect the president of the assembly of French Guiana, the vice-presidents or the councillors who have been delegated against violence, threats or insults of which they may be the victims in the course of their duties and to compensate, where appropriate, for any resulting damage.

The local authority is subrogated to the rights of the victim to obtain from the perpetrators of these offences the restitution of the sums paid to the elected representative concerned. It also has a direct action for the same purposes, which it may bring, if necessary by bringing a civil action, before the criminal court.

Original in French 🇫🇷
Article L7125-36

Le président de l’assemblée de Guyane, les vice-présidents ou les conseillers ayant reçu délégation bénéficient, à l’occasion de leurs fonctions, d’une protection organisée par la collectivité territoriale conformément aux règles fixées par le code pénal, les lois spéciales et le présent code.

La collectivité territoriale de Guyane est tenue de protéger le président de l’assemblée de Guyane, les vice-présidents ou les conseillers ayant reçu délégation contre les violences, menaces ou outrages dont ils pourraient être victimes à l’occasion de leurs fonctions et de réparer, le cas échéant, le préjudice qui en est résulté.

La collectivité est subrogée aux droits de la victime pour obtenir des auteurs de ces infractions la restitution des sommes versées à l’élu intéressé. Elle dispose en outre, aux mêmes fins, d’une action directe qu’elle peut exercer, au besoin par voie de constitution de partie civile, devant la juridiction pénale.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.