Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R211-11 of the French Tourism Code

The assistance owed by the organiser or retailer pursuant to article L. 211-17-1 consists in particular of:

1° Providing useful information on health services, local authorities and consular assistance;

2° Helping the traveller to make long-distance calls and find other travel services.

The organiser or retailer is entitled to charge a reasonable price for this assistance if this difficulty is caused intentionally by the traveller or by his negligence. The price charged shall under no circumstances exceed the actual costs incurred by the organiser or retailer.

Original in French 🇫🇷
Article R211-11

L’aide due par l’organisateur ou le détaillant en application de l’article L. 211-17-1 consiste notamment :


1° A fournir des informations utiles sur les services de santé, les autorités locales et l’assistance consulaire ;


2° A aider le voyageur à effectuer des communications longue distance et à trouver d’autres prestations de voyage.


L’organisateur ou le détaillant est en droit de facturer un prix raisonnable pour cette aide si cette difficulté est causée de façon intentionnelle par le voyageur ou par sa négligence. Le prix facturé ne dépasse en aucun cas les coûts réels supportés par l’organisateur ou le détaillant.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.