Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R271 of the French Code of Criminal Procedure

Article R. 48 shall read as follows:

“Art. R. 48.-The officer responsible for recovering fines shall proceed with recovery of the criminal order on expiry of the thirty-day period from the date of dispatch of the registered letter provided for in article R. 42, paragraph 1, or, if the accused resides on an island that is not served by a regular postal service, on the expiry of the period of sixty days from the notification by the administrative or military authority provided for by Article R. 42, paragraph 2, unless an objection is lodged. “

Original in French 🇫🇷
Article R271

L’article R. 48 est rédigé comme suit :

” Art. R. 48.-L’agent chargé du recouvrement des amendes procède au recouvrement de l’ordonnance pénale à l’expiration du délai de trente jours à compter de la date d’envoi de la lettre recommandée prévue à l’article R. 42, alinéa 1, ou, si le prévenu réside dans une île qui n’est pas desservie par un service régulier des postes, à l’expiration du délai de soixante jours à compter de la notification par l’autorité administrative ou militaire prévue par l’article R. 42, alinéa 2, à moins qu’il ne soit fait opposition. “

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.