Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4532-37 of the French Labour Code

A joint order by the Ministers for Labour and Agriculture determines :

1° The minimum guarantees to be provided by the training bodies referred to in article R. 4532-34, relating in particular to the teaching methods and qualities of the persons responsible for the training and their ability to assess candidates in terms of their professional skills or their diploma, to comply with the training reference framework provided for in 2° and to ensure that knowledge and skills acquired are tested ;

2° The training reference framework provided for in Articles R. 4532-25 and R. 4532-26, specifying their objectives, duration and content;

3° The information to be included on the certificate provided for in article R. 4532-31 ;

4° The conditions for the organisation of the training of trainers by the Organisme professionnel de prévention du bâtiment et des travaux publics and by the Institut national de recherche et de sécurité and the conditions for their contribution to the training update courses;

5° The conditions for recognition of the equivalent nature of the training referred to in Article R. 4532-30.

Original in French 🇫🇷
Article R4532-37

Un arrêté conjoint des ministres chargés du travail et de l’agriculture détermine :

1° Les garanties minimales que doivent présenter les organismes de formation mentionnés à l’article R. 4532-34, relatives notamment aux méthodes et qualités pédagogiques des personnes chargées de la formation et à la capacité à évaluer les candidats au regard de leur compétence professionnelle ou de leur diplôme, à se conformer au référentiel de formation prévu au 2° et à assurer le contrôle des connaissances et des acquis ;

2° Le référentiel des formations prévues aux articles R. 4532-25 et R. 4532-26, précisant leurs objectifs, leur durée et leur contenu ;

3° Les indications à faire figurer sur l’attestation prévue à l’article R. 4532-31 ;

4° Les conditions d’organisation de la formation de formateurs par l’Organisme professionnel de prévention du bâtiment et des travaux publics et par l’Institut national de recherche et de sécurité et celles de leur contribution aux stages d’actualisation de la formation ;

5° Les conditions de reconnaissance du caractère équivalent de la formation mentionnée à l’article R. 4532-30.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.