Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article A322-50 of the French Sports Code

Supervision takes place from or near a suitable boat.

The supervisor must be equipped with:

1° Personal buoyancy equipment with a performance level of at least 50N;

2° Closed shoes;

3° For river activities of class III and above, a protective helmet guaranteeing safety. Compliance with standard NF EN 1385: 2012 is presumed to satisfy this requirement;

4° Protective clothing suited to the current conditions.

Whatever the circumstances, with the exception of boats that do not allow it, personal buoyancy equipment must be within easy reach.

White water swimming instructors always wear a full wetsuit and isothermal booties.

The supervisor must have at least :

-for activities organised at sea, a towing line ;

-for river activities, from class III upwards, a floating safety rope, a releasable towing system and a knife;

-for activities organised in rivers, class III and above, with inflatable boats, a floating safety rope, a releasable towing system or a righting lanyard, and a knife.

Original in French 🇫🇷
Article A322-50

L’encadrement s’effectue à partir ou à proximité d’une embarcation adaptée.


L’encadrant est équipé :


1° D’un équipement individuel de flottabilité de niveau de performance 50N au moins ;


2° De chaussures fermées ;


3° Pour les activités en rivière à partir de la classe III, d’un casque de protection garantissant la sécurité. Le respect de la norme NF EN 1385 : 2012 est présumé satisfaire à cette exigence ;


4° De vêtements de protection adaptés aux conditions de pratique du moment.


Quelles que soient les circonstances, à l’exception des embarcations qui ne le permettent pas, l’équipement individuel de flottabilité est à portée de main.


L’encadrant de nage en eau vive est toujours revêtu d’une combinaison intégrale et de chaussons isothermiques.


L’encadrant a en permanence à sa disposition, a minima :


-pour les activités organisées en mer, un bout de remorquage ;


-pour les activités organisées en rivière, à partir de la classe III, une corde de sécurité flottante, un système de remorquage largable et un couteau ;


-pour les activités organisées en rivière, à partir de la classe III, avec des embarcations gonflables, une corde de sécurité flottante, un système de remorquage largable ou une longe de redressement, et un couteau.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.