Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D344-5 of the French Insurance Code

I.-The data relating to supplementary social protection, referred to in the fifth paragraph of Article L. 612-24 of the Monetary and Financial Code, are grouped in the following statements, as established by decision of the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution:

FR1401 Persons insured, covered and beneficiaries by type of cover ;

FR1402 Premiums and benefits by type of cover;

FR1403 Medical expenses and daily benefits paid during the financial year;

FR1301 Profit and loss account by category (life and personal injury) ;

FR1302 Profit and loss account by category (mixed and bodily injury) ;

FR1303 Profit and loss account by category (non-life and personal injury) ;

FR1404 Supplements to management costs for “healthcare costs” cover, delegated management of a compulsory health scheme, CMU, ACS and tax on insurance conventions for health contracts.

These statements are drawn up annually.

II – The procedures for transmitting the statements mentioned in I to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution are defined by the latter.

III-The data collected may only be communicated in accordance with the conditions set out in article 7 bis of law no. 51-711 of 7 June 1951 on the obligation, coordination and secrecy of statistics.

Original in French 🇫🇷
Article D344-5

I.-Les données relatives à la protection sociale complémentaire, mentionnées au cinquième alinéa de l’article L. 612-24 du code monétaire et financier, sont regroupées dans les états suivants, tels qu’établis par décision de l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution :

FR1401 Personnes assurées, couvertes et bénéficiaires par type de garanties ;

FR1402 Primes et prestations par type de garanties ;

FR1403 Frais de soins et indemnités journalières payés au cours de l’exercice ;

FR1301 Compte de résultat par catégorie (vie et dommages corporels) ;

FR1302 Compte de résultat par catégorie (mixtes et dommages corporels) ;


FR1303 Compte de résultat par catégorie (non-vie et dommages corporels) ;

FR1404 Compléments frais de gestion des garanties ” frais de soins “, gestion déléguée d’un régime obligatoire santé, CMU, ACS et taxe sur les conventions d’assurance des contrats santé.

Ces états sont établis annuellement.

II.-Les modalités de transmission des états mentionnés au I à l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution sont définies par cette Autorité.

III.-Les données collectées ne peuvent être communiquées que dans les conditions fixées par l’article 7 bis de la loi n° 51-711 du 7 juin 1951 sur l’obligation, la coordination et le secret en matière de statistiques.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.