Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L121-6 of the French Consumer Code

A commercial practice is aggressive when, as a result of repeated and insistent solicitations or the use of physical or moral coercion, and taking into account the surrounding circumstances:
1° It significantly alters or is likely to alter a consumer’s freedom of choice;
2° It vitiates or is likely to vitiate a consumer’s consent;
3° It hinders the exercise of a consumer’s contractual rights.
In order to determine whether a commercial practice uses harassment, coercion, including physical force, or undue influence, the following elements shall be taken into consideration:
1° The time and place at which the practice is carried out, its nature and persistence;
2° The use of physical or verbal threats;
3° The exploitation by the trader, with full knowledge of the facts, of any misfortune or particular circumstance of such gravity as to impair the consumer’s judgement, with a view to influencing the consumer’s decision with regard to the product;
4° Any significant or disproportionate non-contractual obstacle imposed by the trader when the consumer wishes to assert his contractual rights, and in particular the right to terminate the contract or to change product or supplier;
5° Any threat of action when such action is not legally possible.

Original in French 🇫🇷
Article L121-6


Une pratique commerciale est agressive lorsque du fait de sollicitations répétées et insistantes ou de l’usage d’une contrainte physique ou morale, et compte tenu des circonstances qui l’entourent :
1° Elle altère ou est de nature à altérer de manière significative la liberté de choix d’un consommateur ;
2° Elle vicie ou est de nature à vicier le consentement d’un consommateur ;
3° Elle entrave l’exercice des droits contractuels d’un consommateur.
Afin de déterminer si une pratique commerciale recourt au harcèlement, à la contrainte, y compris la force physique, ou à une influence injustifiée, les éléments suivants sont pris en considération :
1° Le moment et l’endroit où la pratique est mise en œuvre, sa nature et sa persistance ;
2° Le recours à la menace physique ou verbale ;
3° L’exploitation, en connaissance de cause, par le professionnel, de tout malheur ou circonstance particulière d’une gravité propre à altérer le jugement du consommateur, dans le but d’influencer la décision du consommateur à l’égard du produit ;
4° Tout obstacle non contractuel important ou disproportionné imposé par le professionnel lorsque le consommateur souhaite faire valoir ses droits contractuels, et notamment celui de mettre fin au contrat ou de changer de produit ou de fournisseur ;
5° Toute menace d’action alors que cette action n’est pas légalement possible.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.