Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L3332-14 of the French Labour Code

The free shares allocated to employees under the conditions set out in Articles L. 225-197-1 to L. 225-197-3 and L. 22-10-59 of the French Commercial Code, without prejudice to the specific provisions set out in this paragraph, may be paid into a company savings plan on expiry of the vesting period referred to in the sixth paragraph of I of Article L. 225-197-1 of the same code, into a company savings plan, up to an amount equal to 7.5% of the annual social security ceiling per member, subject to allocation to all employees of the company.

The allocation of shares among employees is subject to a company agreement. In the absence of an agreement, it is decided by the Board of Directors, the Management Board or the head of the company.

The allocation may be uniform, proportional to the length of time employees have been with the company during the financial year, proportional to salaries, or a combination of these criteria.

Original in French 🇫🇷
Article L3332-14

Les actions gratuites attribuées aux salariés dans les conditions prévues aux articles L. 225-197-1 à L. 225-197-3 et L. 22-10-59 du code de commerce, sans préjudice des dispositions particulières prévues par le présent alinéa, peuvent être versées, à l’expiration de la période d’acquisition mentionnée au sixième alinéa du I de l’article L. 225-197-1 du même code, sur un plan d’épargne d’entreprise, dans la limite d’un montant égal à 7,5 % du plafond annuel de la sécurité sociale par adhérent, sous réserve d’une attribution à l’ensemble des salariés de l’entreprise.

La répartition des actions entre les salariés fait l’objet d’un accord d’entreprise. A défaut d’accord, elle fait l’objet d’une décision du conseil d’administration, du directoire ou du chef d’entreprise.

La répartition peut être uniforme, proportionnelle à la durée de présence dans l’entreprise au cours de l’exercice ou proportionnelle aux salaires ou retenir conjointement ces différents critères.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.