Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5125-8 of the French Public Health Code

In order to be the proprietor of a pharmacy open to the public, to become the manager of a pharmacy after death, or of a mutualist or miner’s aid pharmacy, the pharmacist must provide proof of at least six months’ additional experience as an assistant pharmacist or as a replacement pharmacist in a pharmacy if he has not completed the six-month end-of-studies placement in a pharmacy or an internal-use pharmacy of a health establishment.

The provisions of the previous paragraph do not apply to former hospital pharmacy interns, nor to pharmacists registered with any of the sections of the Order on 1st January 1996 or having been previously registered. The same applies to pharmacists who are nationals of other Member States of the European Union or other States party to the Agreement on the European Economic Area, with regard to their professional practice in their country of origin or provenance.

Original in French 🇫🇷
Article L5125-8

Pour être titulaire d’une officine de pharmacie ouverte au public, accéder à la gérance d’une pharmacie après décès, ou d’une pharmacie mutualiste ou de secours minière, le pharmacien doit justifier de l’exercice pendant au moins six mois d’une expérience complémentaire en tant que pharmacien adjoint ou en tant que remplaçant dans une officine de pharmacie s’il n’a pas effectué le stage de fin d’études de six mois dans une officine de pharmacie ou une pharmacie à usage intérieur d’un établissement de santé.

Les dispositions de l’alinéa précédent ne s’appliquent ni aux anciens internes en pharmacie hospitalière, ni aux pharmaciens inscrits à l’une quelconque des sections de l’ordre au 1er janvier 1996 ou y ayant été précédemment inscrits. Il en est de même pour les pharmaciens ressortissants des autres Etats membres de l’Union européenne ou autre Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen, eu égard à leur exercice professionnel dans leur pays d’origine ou de provenance.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.