Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R322-55-3 of the French Insurance Code

I.-The Company’s Articles of Association must specify an age limit for directors or Supervisory Board members, applying either to all directors or Supervisory Board members, or to a specified percentage of them.

In the absence of an express provision in the Articles of Association, the number of directors or Supervisory Board members over the age of seventy may not exceed one third of the directors or Supervisory Board members in office.

Any appointment made in breach of the provisions of the previous paragraph shall be null and void.

In the absence of an express provision in the Articles of Association providing for another procedure, when the statutory or legal age limit set for directors or Supervisory Board members is exceeded, the oldest director or Supervisory Board member is deemed to have resigned automatically.

II – The Articles of Association must specify an age limit for the positions of Chairman of the Board of Directors and Chairman or Vice-Chairman of the Supervisory Board which, in the absence of an express provision, is set at sixty-five years.

Any appointment made in breach of the provisions of the preceding paragraph shall be null and void.

When a Chairman of the Board of Directors or a Chairman or Vice-Chairman of the Supervisory Board reaches the age limit, he shall be deemed to have resigned automatically.

III – The Articles of Association must provide for an age limit for the exercise of the functions of Chief Executive Officer, Deputy Chief Executive Officer or member of the Management Board which, in the absence of an express provision, is set at sixty-five years.

Any appointment made in breach of the provisions of the previous paragraph shall be null and void.

When a Managing Director, a Deputy Managing Director or a member of the Management Board reaches the age limit, he shall be deemed to have resigned automatically, at the latest at the General Meeting called to approve the accounts for the financial year.

Original in French 🇫🇷
Article R322-55-3

I.-Les statuts doivent prévoir, pour l’exercice des fonctions d’administrateur ou de membre du conseil de surveillance, une limite d’âge s’appliquant soit à l’ensemble des administrateurs ou des membres du conseil de surveillance, soit à un pourcentage déterminé d’entre eux.

A défaut de disposition expresse dans les statuts, le nombre des administrateurs ou des membres du conseil de surveillance ayant dépassé l’âge de soixante-dix ans ne peut être supérieur au tiers des administrateurs ou des membres du conseil de surveillance en fonctions.

Toute nomination intervenue en violation des dispositions prévues à l’alinéa précédent est nulle.

A défaut de disposition expresse dans les statuts prévoyant une autre procédure, lorsque la limitation statutaire ou légale fixée pour l’âge des administrateurs ou des membres du conseil de surveillance est dépassée, l’administrateur ou le membre du conseil de surveillance le plus âgé est réputé démissionnaire d’office.

II.-Les statuts doivent prévoir pour l’exercice des fonctions de président du conseil d’administration et de président ou vice-président du conseil de surveillance une limite d’âge qui, à défaut d’une disposition expresse, est fixée à soixante-cinq ans.

Toute nomination intervenue en violation des dispositions prévues à l’alinéa précédent est nulle.

Lorsqu’un président de conseil d’administration ou un président ou un vice-président du conseil de surveillance atteint la limite d’âge, il est réputé démissionnaire d’office.

III.-Les statuts doivent prévoir pour l’exercice des fonctions de directeur général , de directeur général délégué ou de membre du directoire une limite d’âge qui, à défaut d’une disposition expresse, est fixée à soixante-cinq ans.

Toute nomination intervenue en violation des dispositions prévues à l’alinéa précédent est nulle.

Lorsqu’un directeur général, un directeur général délégué ou un membre du directoire atteint la limite d’âge, il est réputé démissionnaire d’office, au plus tard lors de l’assemblée générale qui approuve les comptes de l’exercice.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.