Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R342-28 of the French Tourism Code

When the application for authorisation to operate provided for in Article L. 342-17-1 concerns a conveyor belt that does not have the same technical characteristics and conditions of use as an already authorised conveyor belt, the Prefect shall apply, under article R. 472-18 of the town planning code, the opinion of the technical service for ski lifts and guided transport.

This opinion, known as a “type opinion”, specifies in particular the technical characteristics and conditions of use of the conveyor in question to ensure the safety of users. It is issued within two months.

Type approval may also be requested, under the same conditions as those set out in the previous paragraph, by a manufacturer of a conveyor belt independently of any application for authorisation to operate.

An order by the Minister for Transport specifies the conditions under which the type approval is published and the conditions under which the technical department for ski lifts and guided transport may issue this approval for types of conveyor put into service after 15 September 2004.

Original in French 🇫🇷
Article R342-28

Lorsque la demande d’autorisation de mise en exploitation prévue à l’article L. 342-17-1 concerne un tapis roulant ne présentant pas les mêmes caractéristiques techniques et les mêmes conditions d’utilisation que celles d’un tapis déjà autorisé, le préfet sollicite, au titre de l’article R. 472-18 du code de l’urbanisme, l’avis du service technique des remontées mécaniques et des transports guidés.

Cet avis, dénommé ” avis de type “, précise notamment les caractéristiques techniques ainsi que les conditions d’utilisation du tapis concerné permettant d’assurer la sécurité des usagers. Il est rendu dans un délai de deux mois.

L’avis de type peut également être sollicité, dans les mêmes conditions que celles prévues à l’alinéa précédent, par un constructeur de tapis roulant indépendamment de toute demande d’autorisation de mise en exploitation.

Un arrêté du ministre chargé des transports précise les conditions dans lesquelles l’avis de type est publié ainsi que celles suivant lesquelles le service technique des remontées mécaniques et des transports guidés peut délivrer cet avis pour les types de tapis mis en service après le 15 septembre 2004.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.