Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R431-33 of the French Insurance Code

The financial and accounting operations of the Fonds national de garantie des calamités agricoles are carried out by the Chairman of the Board of Directors of the Caisse centrale de réassurance, assisted by a commission comprising three representatives of the Minister for the Economy and Finance and three representatives of the Minister for Agriculture.

As part of these operations, the Chairman of the Board of Directors of the Caisse Centrale de Réassurance :

Provides the Commission Nationale des Calamités Agricoles, at its request, with the accounting and financial information required to carry out its duties;

Approves the fund’s accounts for the previous financial year;

Submits a report on the operations of the said financial year to the Minister of the Economy and Finance and the Minister of Agriculture, as well as to the National Commission for Agricultural Disasters;

Proposes, where appropriate, that legal action be taken against claimants who have wrongly received compensation, or against third parties responsible for the disaster, and takes the necessary steps to recover said compensation or sums due from responsible third parties, after obtaining the opinion of the Minister for the Economy and Finance.

Original in French 🇫🇷
Article R431-33

Les opérations financières et comptables du Fonds national de garantie des calamités agricoles sont effectuées par le président du conseil d’administration de la Caisse centrale de réassurance, assisté d’une commission comprenant trois représentants du ministre chargé de l’économie et des finances et trois représentants du ministre de l’agriculture.

Dans le cadre de ces opérations, le président du conseil d’administration de la caisse centrale de réassurance :

Fournit à la commission nationale des calamités agricoles, sur sa demande, les éléments comptables et financiers qui sont nécessaires à l’accomplissement de sa mission ;

Arrête les comptes du fonds pour l’exercice écoulé ;

Adresse au ministre chargé de l’économie et des finances et au ministre de l’agriculture ainsi qu’à la commission nationale des calamités agricoles, un rapport sur les opérations dudit exercice ;

Propose, le cas échéant, l’exercice de poursuites contre les sinistrés ayant indûment perçu une indemnisation, ou contre les tiers responsables du sinistre, et met à exécution les actions nécessaires au recouvrement desdites indemnités ou des sommes dues par des tiers responsables, après avis du ministre chargé de l’économie et des finances.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.