Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6123-152 of the French Public Health Code

The holder of the authorisation for medicine has at its disposal :

1° Full-time and part-time hospitalisation facilities, adapted to the patient’s age and autonomy. By way of derogation, the authorisation may be granted to an applicant who has only one form of hospitalisation on his site, provided either that he holds another authorisation for medicine offering the missing form of hospitalisation on a nearby site, or that he enters into an agreement with another holder offering the missing form of hospitalisation located on the same site, or failing that, on a nearby site;

2° An organisation enabling patients to be admitted on a scheduled basis or, when their state of health so requires and at the express request of a doctor, on direct admission, particularly in the case of elderly patients, patients with multiple pathologies or those at risk of losing their independence. To this end, it sets up direct exchanges with doctors and establishments in the area.

If the nature of the care provided by the authorised facility and the associated medical and paramedical skills do not allow for part-time hospitalisation, authorisation may be granted, if necessary for a limited period, if the holder draws up an agreement with a facility that meets the requirement set out in the first sentence of 1°.

Original in French 🇫🇷
Article R6123-152

Le titulaire de l’autorisation de médecine dispose sur son site :

1° De moyens d’hospitalisation à temps complet et à temps partiel, adaptés à l’âge et à l’autonomie du patient. Par dérogation, l’autorisation peut être accordée à un demandeur disposant sur son site d’une seule forme d’hospitalisation, à condition soit qu’il détienne une autre autorisation de médecine proposant la forme d’hospitalisation manquante sur un site à proximité, soit qu’il conclue une convention avec un autre titulaire proposant la forme d’hospitalisation manquante situé sur le même site, ou à défaut, sur un site à proximité ;

2° D’une organisation permettant l’accueil des patients en séjour programmé ou, lorsque leur état de santé, notamment s’agissant des personnes âgées, présentant des polypathologies ou un risque de perte d’autonomie, l’exige et à la demande expresse d’un médecin, en admission directe. A cet effet, il met en place des moyens d’échanges directs avec les médecins et les établissements du territoire.

Dans le cas où la nature des prises en charge assurées par la structure autorisée et les compétences médicales et paramédicales associées ne permettent pas de mettre en œuvre une hospitalisation à temps partiel, l’autorisation peut être accordée, le cas échéant pour une durée limitée, si le titulaire établit une convention avec une structure respectant l’exigence posée par la première phrase du 1°.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.