Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R6142-35 of the French Public Health Code

Where the performance of the agreement involves the assignment to the associated body of full-time teaching and hospital staff of the university hospital centre, this assignment may relate to all or part of the university or hospital activity of the persons concerned.

When the assignment covers all of the hospital or university activity of the person concerned, the latter is placed at the disposal of the organisation, for a renewable period of at least one year and at most five years, by order of the ministers responsible for higher education and health. The seniority acquired in this situation is taken into account, depending on the case, for the calculation of the university remuneration as well as for the acquisition of promotion and retirement rights, or for the calculation of hospital emoluments if the person concerned is not head of department. The person concerned is replaced in his hospital and university duties, as the case may be, as soon as his assignment becomes effective.

When the assignment comes to an end, he is reassigned either to his post if it is vacant, or to the first post for which there is a vacancy in the training or research unit concerned, or in the university hospital centre and which corresponds to his grade and discipline. He may request reassignment before the end of the period for which he has been seconded to the institution or body. The decision to be taken on this request shall take account of the requirements of the service and existing vacancies. The person concerned may be transferred in accordance with the conditions laid down in his Staff Regulations.

When the assignment concerns only a fraction of the hospital or university activity of the person concerned, it is decided jointly by the director of the medical or pharmaceutical training and research unit and the director of the university hospital centre.

Original in French 🇫🇷
Article R6142-35

Lorsque l’exécution de la convention comporte l’affectation à l’organisme associé de membres du personnel enseignant et hospitalier à plein temps du centre hospitalier et universitaire, cette affectation peut porter sur tout ou partie de l’activité universitaire ou hospitalière des intéressés.

Lorsque l’affectation porte sur la totalité de l’activité hospitalière ou universitaire de l’intéressé, celui-ci est mis à la disposition de l’organisme, pour une période renouvelable d’un an au moins et de cinq ans au plus, par arrêté des ministres chargés de l’enseignement supérieur et de la santé. L’ancienneté acquise dans cette situation est prise en compte, suivant le cas, pour le calcul de la rémunération universitaire ainsi que pour l’acquisition des droits à l’avancement et à la retraite, ou pour le calcul des émoluments hospitaliers si l’intéressé n’est pas chef de service. L’intéressé est remplacé dans ses fonctions hospitalières et universitaires, suivant le cas, dès que son affectation devient effective.

Lorsque l’affectation prend fin, il est réaffecté soit à son poste s’il est vacant, soit au premier poste dont la vacance s’ouvre à l’unité de formation ou de recherche concernée, ou au centre hospitalier universitaire et qui correspond à son grade et à sa discipline. Il peut demander sa réaffectation avant la fin de la période pour laquelle il a été mis à la disposition de l’établissement ou de l’organisme. La décision à intervenir sur cette demande est prise en tenant compte des nécessités du service et des vacances existantes. L’intéressé peut bénéficier d’une mutation dans les conditions fixées par son statut.

Lorsque l’affectation porte sur une fraction seulement de l’activité hospitalière ou universitaire de l’intéressé, elle est prononcée par décision conjointe du directeur de l’unité de formation et de recherche médicale ou pharmaceutique et du directeur du centre hospitalier universitaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.