Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D2223-103 of the French General Code of Local Authorities

I.-Within sixty days of the completion of one of the inspections provided for in the fifth and sixth paragraphs of article D. 2223-102, the accredited inspection body shall submit the compliance inspection report to the departmental prefect and the crematorium operator.

If the accredited inspection body finds no lack of conformity, it issues a certificate of conformity to the operator.

II.
II -Where the inspection report identifies one or more non-conformities, the crematorium operator must send the accredited inspection body, within three months of receiving the report, by any means giving a date certain on receipt of the letter, a schedule of the measures it intends to take to remedy the situation. These measures must be taken within a maximum of one year. Once these measures have been taken, the manager sends the accredited inspection body a request for an additional inspection. This inspection is carried out within two months of the date of receipt of the manager’s request. The accredited inspection body will send a new report to the operator within one month of the date of the additional inspection.
In an emergency, when it finds a non-conformity that is a threat to public order or public health, the accredited inspection body will immediately inform the prefect so that the procedure mentioned in III can be implemented.

When the accredited inspection body finds a non-conformity that is a threat to public order or public health, it will immediately inform the prefect so that the procedure mentioned in III can be implemented.

When the accredited inspection body finds that there is no longer any lack of conformity, it will issue a certificate of conformity to the operator.

III.
III -The accredited inspection body will inform the prefect without delay in the following cases:

> Where the manager of a facility is not in compliance with the regulations, the accredited inspection body will inform the prefect without delay.
1° Where the crematorium operator has not sent it a compliance schedule within the required timeframe;

> Where the crematorium operator has not sent it a compliance schedule within the required timeframe;

Where the crematorium operator has not sent it a compliance schedule within the required timeframe
2° Where the crematorium operator has not sent a request for further inspection within the required timeframe;

>

Where the crematorium operator has not sent a request for further inspection within the required timeframe
3° Where the additional inspection concludes that there is still a lack of conformity;

In any of these cases, the Prefect will give formal notice to the operator to remedy the non-compliance found within a period that he will determine, after seeking the opinion of the Regional Director of the Regional Health Agency if necessary, and which may not exceed one year. At the end of this period, if the operator has not taken the necessary measures, it may refer the matter to the Director General of the Regional Health Agency for an opinion and suspend or withdraw the authorisation provided for in Article L. 2223-23. The Director General shall inform the municipality or public establishment for inter-municipal cooperation concerned.

The Director General shall inform the municipality or public establishment for inter-municipal cooperation concerned.

Original in French 🇫🇷
Article D2223-103

I.-Dans un délai de soixante jours à compter de la réalisation de l’un des contrôles prévus aux cinquième et sixième alinéas de l’article D. 2223-102, l’organisme de contrôle accrédité remet le rapport de contrôle de conformité au préfet de département et au gestionnaire du crématorium.


Lorsque l’organisme de contrôle accrédité ne constate aucun défaut de conformité, il délivre une attestation de conformité au gestionnaire.


II.-Lorsque le rapport de contrôle relève une ou plusieurs non-conformités, le gestionnaire du crématorium adresse à l’organisme de contrôle accrédité, dans un délai de trois mois à compter de la réception de ce rapport, par tout moyen donnant date certaine à la réception de l’envoi, un échéancier des mesures qu’il entend prendre pour y remédier. Ces mesures doivent être prises dans un délai maximum d’un an. Une fois ces mesures prises, le gestionnaire adresse à l’organisme de contrôle accrédité une demande de contrôle complémentaire. Ce contrôle est effectué dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la demande du gestionnaire. L’organisme de contrôle accrédité adresse un nouveau rapport au gestionnaire, dans un délai d’un mois suivant la date du contrôle complémentaire.


En cas d’urgence, lorsqu’il constate une non-conformité qui porte atteinte à l’ordre public ou présente un danger pour la salubrité publique, l’organisme de contrôle accrédité en informe sans délai le préfet en vue de la mise en œuvre de la procédure mentionnée au III.


Lorsque l’organisme de contrôle accrédité constate qu’il n’y a plus de défaut de conformité, il délivre une attestation de conformité au gestionnaire.


III.-L’organisme de contrôle accrédité informe le préfet sans délai dans les cas suivants :


1° Lorsque le gestionnaire d’un crématorium ne lui a pas adressé d’échéancier de mise en conformité dans le délai requis ;


2° Lorsque le gestionnaire d’un crématorium ne lui a pas adressé de demande de contrôle complémentaire dans le délai requis ;


3° Lorsque le contrôle complémentaire a conclu à la persistance de défauts de conformité.


Dans l’un de ces cas, le préfet met en demeure le gestionnaire de remédier aux défauts de conformité constatés dans un délai qu’il détermine, le cas échéant après avoir recueilli l’avis du directeur régional de l’agence régionale de santé, et qui ne peut excéder un an. A l’expiration de ce délai, si le gestionnaire n’a pas pris les mesures nécessaires, il peut saisir, pour avis, le directeur général de l’agence régionale de santé et suspendre ou retirer l’habilitation prévue à l’article L. 2223-23. Il en informe la commune ou l’établissement public de coopération intercommunale concerné.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.