Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 122-12 of the French Cinema and Moving Image Code

The Centre national du cinéma et de l’image animée will ensure that the beneficiaries of financial aid comply with their obligations towards the bodies responsible for collecting the social security contributions mentioned below and, where applicable, will note any non-compliance, in particular by means of the following certificates:
1° A certificate of payment, issued by the body designated to collect the social security contributions of legal or contractual origin mentioned inarticle L. 213-1 of the Social Security Code;
2° A certificate of payment, issued by the regional mutual insurance fund, of the compulsory sickness and maternity insurance contribution;
3° A certificate of payment, issued by the competent basic bodies, of the contributions to the compulsory old age and disability insurance schemes managed by the autonomous organisations;
4° A certificate of payment, issued by the relevant paid leave funds, of the statutory contributions paid to the funds responsible for paid leave and unemployment insurance;
5° A certificate of payment, issued by Pôle emploi, of compulsory unemployment insurance and wage guarantee fund contributions;
6° A certificate of payment, issued by the Service interprofessionnel de santé au travail centre médical de la Bourse (SIST CMB), of the compulsory occupational health service membership fee;
7° A certificate of payment, issued by the Assurance formation des activités du spectacle (AFDAS), of the compulsory contribution for the financing of continuing professional training;
8° A certificate of payment, issued by Audiens, of the compulsory supplementary pension contributions.

Original in French 🇫🇷
Article 122-12


Le Centre national du cinéma et de l’image animée s’assure du respect et, le cas échéant, constate le non-respect par les bénéficiaires des aides financières de leurs obligations vis-à-vis des organismes collecteurs des cotisations et contributions sociales ci-après mentionnés, au moyen notamment des attestations suivantes :
1° Une attestation de versement, délivrée par l’organisme désigné pour le recouvrement des cotisations et contributions sociales d’origine légale ou conventionnelle mentionnées à l’article L. 213-1 du code de la sécurité sociale ;
2° Une attestation de versement, délivrée par la caisse mutuelle régionale, de la cotisation obligatoire d’assurance maladie et maternité ;
3° Une attestation de versement, délivrée par les organismes de base compétents, des cotisations aux régimes obligatoires d’assurance vieillesse et d’invalidité décès gérés par les organisations autonomes ;
4° Une attestation de versement, délivrée par les caisses de congés payés compétentes, des cotisations légales versées aux caisses qui assurent le service des congés payés et du chômage intempéries ;
5° Une attestation de versement, délivrée par Pôle emploi, des cotisations obligatoires d’assurance chômage et du fonds de garantie des salaires ;
6° Une attestation de versement, délivrée par le Service interprofessionnel de santé au travail centre médical de la Bourse (SIST CMB), de la cotisation obligatoire d’adhésion au service de santé au travail ;
7° Une attestation de versement, délivrée par l’Assurance formation des activités du spectacle (AFDAS), de la contribution obligatoire pour le financement de la formation professionnelle continue ;
8° Une attestation de versement, délivrée par Audiens, des cotisations obligatoires de retraites complémentaires.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.