Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D2223-110 of the French General Code of Local Authorities

The burial compartment, intended to receive one or more bodies before committal, is separated in a closed and hermetically sealed manner from the passenger compartment intended for the driver and, where applicable, the passengers. It may consist of a hermetically sealed box fixed irremovably to the body of the vehicle.

The burial compartment may not have any glazed area or ventilation system. Its surface is smooth, impermeable and capable of being washed and disinfected daily without corrosion. It is fitted with a safety device enabling its opening system to be operated from the inside.

Bodies are transported on curved stretchers whose surface is smooth, impermeable and capable of being washed and disinfected frequently without corrosion, fitted with a strap device. A self-locking device inside the burial compartment ensures that the stretchers are held in place during transport.

Original in French 🇫🇷
Article D2223-110

Le compartiment funéraire, destiné à recevoir un ou plusieurs corps avant mise en bière, est séparé de façon close et hermétique de l’habitacle destiné au conducteur et, le cas échéant, aux passagers. Il peut être constitué d’un caisson hermétique fixé de façon inamovible dans la caisse du véhicule.

Le compartiment funéraire ne peut comporter ni partie vitrée, ni système d’aération. Sa surface est lisse, imperméable et susceptible d’être lavée et désinfectée de façon quotidienne sans corrosion. Il est équipé d’un dispositif de sécurité permettant d’actionner son système d’ouverture de l’intérieur.

Les corps sont transportés sur des civières incurvées dont la surface est lisse, imperméable et susceptible d’être lavée et désinfectée de façon fréquente sans corrosion, munies d’un dispositif de sangles. Un dispositif autobloquant à l’intérieur du compartiment funéraire assure le maintien des civières pendant le transport.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.