Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L211-23 of the French Tourism Code

I.-It is an offence punishable by one year’s imprisonment and a fine of 15,000 euros to:

-engaging in or assisting in any of the transactions referred to in articles L. 211-1 and L. 211-4 without complying with or having ceased to comply with the conditions set out in this chapter;

-acting as the legal or statutory representative of a legal entity that engages in or assists in any of the transactions referred to in articles L. 211-1 and L. 211-4 if the legal entity does not meet or has ceased to meet the conditions laid down in this chapter;

-for any natural person or legal entity registered in the register referred to in I of article L. 211-18, to assist in the conclusion of a timeshare contract governed by articles L. 224-69 et seq of the French Consumer Code without providing proof of the mandate, insurance and financial guarantee provided for in article L. 211-24 of this Code.

The court may also order the temporary or permanent closure of the establishment operated by the convicted persons.

II – When a natural or legal person carries out one of the operations mentioned in articles L. 211-1 and L. 211-4 without complying with the conditions laid down in this chapter, the State representative in the département where the offence was duly recorded may order, by a reasoned decision, the temporary closure of the establishment in which the said operations were carried out, after the natural person or the representative of the legal person has been given the opportunity to present his or her observations. The public prosecutor will be notified without delay. If the closure is not carried out, the Public Prosecutor may arrange for it to be carried out automatically. However, the provisional closure ceases to have effect on expiry of a period of six months.

The provisional closure measure is automatically lifted if the case is dismissed by the public prosecutor, if an investigating court orders that the case be dismissed or if the court hearing the case gives judgment at first instance.

III – Any breach of section 2 of this chapter is punishable by an administrative fine of up to €3,000 for a natural person and up to €15,000 for a legal entity. The fine is imposed under the conditions laid down in Chapter II of Title II of Book V of the Consumer Code.

These breaches are investigated and recorded by the agents mentioned in articles L. 511-3 and L. 511-21 of the Consumer Code, under the conditions set out in article L. 511-7 of the same code.

Original in French 🇫🇷
Article L211-23

I.-Est puni d’un an d’emprisonnement et de 15 000 euros d’amende le fait :

-de se livrer ou d’apporter son concours à l’une des opérations mentionnées aux articles L. 211-1 et L. 211-4 sans respecter ou en ayant cessé de remplir les conditions prévues au présent chapitre ;

-d’exercer les fonctions de représentant légal ou statutaire d’une personne morale qui se livre ou apporte son concours à l’une des opérations mentionnées aux articles L. 211-1 et L. 211-4 lorsque cette personne morale ne respecte pas ou a cessé de remplir les conditions prévues au présent chapitre ;

-pour toute personne physique ou morale immatriculée au registre mentionné au I de l’article L. 211-18, de prêter son concours à la conclusion d’un contrat de jouissance d’immeuble à temps partagé régi par les articles L. 224-69 et suivants du code de la consommation sans justifier du mandat, de l’assurance et de la garantie financière prévus à l’article L. 211-24 du présent code.

Le tribunal peut, en outre, ordonner la fermeture temporaire ou définitive de l’établissement exploité par les personnes condamnées.

II.-Lorsqu’une personne physique ou morale réalise l’une des opérations mentionnées aux articles L. 211-1 et L. 211-4 sans respecter les conditions prévues au présent chapitre, le représentant de l’Etat dans le département où l’infraction a été dûment constatée peut ordonner par décision motivée la fermeture à titre provisoire de l’établissement dans lequel ont été réalisées lesdites opérations, après que la personne physique ou le représentant de la personne morale a été mis en mesure de présenter ses observations. Il en avise sans délai le procureur de la République. En cas d’inexécution de la mesure de fermeture, il peut y pourvoir d’office. Toutefois, cette fermeture provisoire cesse de produire effet à l’expiration d’un délai de six mois.

La mesure de fermeture provisoire est levée de plein droit en cas de classement sans suite de l’affaire par le procureur de la République, d’ordonnance de non-lieu rendue par une juridiction d’instruction ou lors du prononcé du jugement rendu en premier ressort par la juridiction saisie.

III.-Tout manquement à la section 2 du présent chapitre est passible d’une amende administrative dont le montant ne peut excéder 3 000 € pour une personne physique et 15 000 € pour une personne morale. L’amende est prononcée dans les conditions prévues au chapitre II du titre II du livre V du code de la consommation.

Ces manquements sont recherchés et constatés par les agents mentionnés aux articles L. 511-3 et L. 511-21 du code de la consommation, dans les conditions prévues à l’article L. 511-7 du même code.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.