Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L251-10 of the French Cinema and Moving Image Code

Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits an audiovisual work, he shall draw up the corresponding exploitation account in accordance with sub-section 1 of this section.

Within the time limits set out in Article L. 251-5 of this code, the line producer sends the operating account to the other co-producers, to the companies to which he is linked by a financing contract giving them a share in the box office receipts, to the authors listed in article L. 113-7 of the French Intellectual Property Code and, where applicable, to the publishers who have transferred the audiovisual adaptation rights for a printed work. For authors, this transmission replaces the provision of the statement of receipts provided for in article L. 132-28 of the same code.

The profit and loss account is also sent to any other natural or legal person with whom the line producer has signed a contract giving him a share in the profits from the exploitation of the work.

Original in French 🇫🇷
Article L251-10

Lorsque, pour un ou plusieurs des modes d’exploitation, le producteur délégué exploite directement une œuvre audiovisuelle, il établit le compte d’exploitation correspondant, conformément à la sous-section 1 de la présente section.


Dans les délais prévus à l’article L. 251-5 du présent code, le producteur délégué transmet le compte d’exploitation aux autres coproducteurs, aux entreprises auxquelles il est lié par un contrat de financement leur conférant un intéressement aux recettes d’exploitation, aux auteurs énumérés à l’article L. 113-7 du code de la propriété intellectuelle ainsi que, le cas échéant, aux éditeurs cessionnaires des droits d’adaptation audiovisuelle d’une œuvre imprimée. Pour les auteurs, cette transmission tient lieu de la fourniture de l’état des recettes prévue à l’article L. 132-28 du même code.


Le compte d’exploitation est également transmis à toute autre personne physique ou morale avec laquelle le producteur délégué a conclu un contrat lui conférant un intéressement aux recettes d’exploitation de l’œuvre.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.