Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2213-21 of the French General Code of Local Authorities

After the coffin has been closed, the body of a deceased person may not be transported to a commune other than that in which this operation took place, without a prior declaration made, by any means in writing, to the mayor of the commune of the place where the coffin was closed, regardless of the commune of destination within metropolitan territory or an overseas department.

The pre-transport declaration indicates the presumed date and time of the operation, the name and address of the duly authorised operator carrying it out, as well as the place of departure and the place of arrival of the coffin.

Original in French 🇫🇷
Article R2213-21

Après fermeture du cercueil, le corps d’une personne décédée ne peut être transporté dans une commune autre que celle où cette opération a eu lieu, sans une déclaration préalable effectuée, par tout moyen écrit, auprès du maire de la commune du lieu de fermeture du cercueil, quelle que soit la commune de destination à l’intérieur du territoire métropolitain ou d’un département d’outre-mer.

La déclaration préalable au transport indique la date et l’heure présumée de l’opération, le nom et l’adresse de l’opérateur dûment habilité qui procède à celle-ci, ainsi que le lieu de départ et le lieu d’arrivée du cercueil.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.