Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2213-2 of the French General Code of Local Authorities

In all places, the operator participating in the external funeral service mentioned in article L. 2223-23 shall, without delay, provide the body of the person whose death has been ascertained with a non-removable plastic bracelet bearing the surname, first name and date of death or, failing this, any information enabling the deceased to be identified. However, when the death occurs in a public or private health, social or medico-social establishment,…

Read More »

Article R2213-2-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – An order of the Minister responsible for health, made after consultation with the High Council for Public Health, sets: a) The list of transmissible infections that require immediate coffining in a sealed coffin, meeting the characteristics defined in Article R. 2213-27, and its closure; b) The list of transmissible infections that require immediate coffining in a simple coffin, meeting the characteristics defined in article R. 2213-25, and its…

Read More »

Article R2213-2-2 of the French General Code of Local Authorities

The conservation care mentioned in 3° of article L. 2223-19, without a prior written declaration having been made, by any means, to the mayor of the commune where the conservation care is performed. The declaration referred to in the previous paragraph indicates the place and time of the conservation treatments, the time limit for their performance after death when they take place at home, the name and address of the…

Read More »

Article R2213-3 of the French General Code of Local Authorities

Any biocidal product intended for the conservation care of the body of a deceased person is authorised by the Agence nationale chargée de la sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail, a competent authority within the meaning of Regulation (EU) No 528/2012 of 22 May 2012. The authorisation specifies the conditions for diluting the product for use. The vials comply with the packaging and labelling requirements for hazardous…

Read More »

Article R2213-5 of the French General Code of Local Authorities

Except in the case provided for in Article R. 2213-6, it is forbidden to cast a corpse: – before the expiry of a period of twenty-four hours from the declaration of death to the town hall; – and without a prior written declaration made, by any means, to the mayor of the commune where the operation is carried out.

Read More »

Article R2213-7 of the French General Code of Local Authorities

Without prejudice to the specific provisions set out in article R. 2223-77 and regardless of where the body is deposited, the body of a deceased person may not be transported to his or her home, to the home of a member of his or her family or to a funeral home before committal without prior written notification, by any means, to the mayor of the place where the body is…

Read More »

Article R2213-8 of the French General Code of Local Authorities

The transport of a deceased person to his or her home or the residence of a member of his or her family before committal is subject to: 1° A written request from the person who is entitled to provide for the funeral and provides proof of his or her civil status and address; 2° The possession of an extract from the death certificate provided for in article L. 2223-42, certifying…

Read More »

Article R2213-8-1 of the French General Code of Local Authorities

Transport before committal of a deceased person to a funeral home is subject: 1° To a written request: – either from the person who is entitled to provide for the funeral and provides proof of his or her civil status and domicile; – or from the person in whose home the death occurred, provided that he or she certifies in writing that it was impossible for him or her to…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.