Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2122-52-2 of the French Labour Code

Subsequent to notification of the decision of the administrative authority referred to in Article R. 2122-48-1, the trade union organisations shall notify the employers concerned by any means enabling receipt of this notification to be dated with certainty of the identity of the employees appearing on their election propaganda documents. They shall specify the surname, first names, date and place of birth of the employee and the surname, first name of the employer or name of the company.

This information is simultaneously communicated to the Labour Inspectorate.

Original in French 🇫🇷
Article R2122-52-2

Postérieurement à la notification de la décision de l’autorité administrative mentionnée à l’article R. 2122-48-1, les organisations syndicales notifient aux employeurs concernés par tout moyen permettant de donner date certaine à la réception de cette notification l’identité des salariés qui figurent sur leurs documents de propagande électorale. Elles précisent les nom, prénoms, date et lieu de naissance du salarié et les nom, prénom de l’employeur ou dénomination de l’entreprise.

Ces informations sont simultanément communiquées à l’inspection du travail.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.