Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2122-52 of the French Labour Code

Candidate trade union organisations whose candidacy is published on the website of the Ministry of Labour mentioned in article R. 2122-38 shall file their election propaganda documents on the website mentioned in article R. 2122-33 in order to enable the competent administrative authority to ensure that these documents comply with the requirements of article R. 2122-52-1.

In addition to their cross-industry propaganda documents, trade union organisations whose statutory purpose is cross-industry in nature may submit election propaganda documents differentiated for professional branches and groupings of branches set by order of the Minister responsible for labour.

The candidate trade union organisations mentioned in the third paragraph of article R. 2122-33 may submit different propaganda documents for each region or local authority.

An order issued by the Minister for Labour sets out the procedures for presenting the various election propaganda documents and the date by which they must be submitted.

Original in French 🇫🇷
Article R2122-52

Les organisations syndicales candidates dont la candidature est publiée sur le site internet du ministère du travail mentionné à l’article R. 2122-38 déposent leurs documents de propagande électorale sur le site internet mentionné à l’article R. 2122-33 afin de permettre à l’autorité administrative compétente de s’assurer de la conformité de ces documents aux prescriptions de l’article R. 2122-52-1.

Outre leurs documents de propagande interprofessionnelle, les organisations syndicales dont la vocation statutaire revêt un caractère interprofessionnel peuvent déposer des documents de propagande électorale différenciés pour des branches et des regroupements de branches professionnelles fixés par arrêté du ministre chargé du travail.


Les organisations syndicales candidates mentionnées au troisième alinéa de l’article R. 2122-33 peuvent déposer des documents de propagande différenciés par région ou collectivité.


Un arrêté du ministre chargé du travail fixe les modalités selon lesquelles les divers documents de propagande électorale sont présentés ainsi que la date avant laquelle ils sont déposés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.