Article L3314-1 of the French Labour Code
The methods for calculating profit-sharing may vary from one establishment or work unit to another. To this end, the profit-sharing agreement may refer to establishment agreements.
Home | French Legislation Articles | French Labour Code | Legislative part | Part Three: Working hours, pay, profit-sharing and employee savings schemes | Book III: Employee dividends: incentives, profit-sharing and employee savings schemes | Title I: Incentives | Chapter IV: Calculation, allocation and distribution of profit-sharing
The methods for calculating profit-sharing may vary from one establishment or work unit to another. To this end, the profit-sharing agreement may refer to establishment agreements.
To qualify for the exemptions provided for in articles L. 3315-1 to L. 3315-3, the collective employee profit-sharing scheme must be of a random nature and result from a calculation formula linked to : 1° Either to the company’s results or performance over the course of a year or a period of lesser duration, expressed as a whole number of months at least equal to three ; 2° Or to…
Profit-sharing for employees of an economic interest group or an employers’ group may take into account the results or performance of the group’s member companies.
To be eligible for the exemptions provided for in articles L. 3315-1 to L. 3315-3, the profit-sharing agreement must have been concluded before the first day of the second half of the calculation period following the date on which it takes effect.
Incentive payments may be distributed evenly among beneficiaries, in proportion to the length of time they have been with the company during the financial year, or in proportion to their salaries. The agreement may also combine these different criteria. These criteria may vary according to establishments and work units. To this end, the agreement may refer to establishment agreements. The following are treated as periods of presence: 1° Periods of…
For the persons mentioned in article L. 3312-3, when it is proportional to salaries, the allocation takes into account the annual remuneration or the professional income taxed for income tax purposes for the previous year, up to a ceiling equal to the highest salary paid in the company. However, if the agreement so provides, for the persons mentioned in 3° of the same article L. 3312-3, the allocation in proportion…
A profit-sharing agreement approved in application ofOrdinance no. 59-126 of 7 January 1959 designed to promote employee involvement in the company may continue to use the distribution criteria based on seniority and qualifications as approved in this context, provided that it has been renewed without interruption since its last approval.
The total amount of bonuses distributed to beneficiaries must not exceed 20% of the total gross salaries and, where applicable, of the annual remuneration or professional income of the beneficiaries mentioned in article L. 3312-3 subject to income tax in respect of the previous year paid to the persons concerned. The amount of bonuses distributed to any one beneficiary may not, in respect of any one financial year, exceed a…
Any sums paid to beneficiaries under the profit-sharing agreement after the last day of the fifth month following the end of the financial year will be subject to late payment interest equal to 1.33 times the rate set inarticle 14 of law no. 47-1775 of 10 September 1947 on the status of cooperatives. This interest, which is payable by the company, is paid at the same time as the principal…
The Board of Directors or the Management Board may decide to pay a collective profit-sharing supplement in respect of the financial year just ended, in compliance with the ceilings mentioned in Article L. 3314-8 and in accordance with the allocation procedures provided for by the profit-sharing agreement or by a specific agreement concluded in accordance with the procedures provided for in Article L. 3312-5. These sums may in particular be…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.