Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 231-22 of the French Cinema and Moving Image Code

Labels are awarded in consideration of: 1° The average number of film screenings made up of art house cinematographic works meeting the conditions set for each label by the articles 231-23 to 231-25, for each of these categories of works; 2° The number of screens in the establishments; 3° The broadcasting of cinematographic works in their original version; 4° The regularity of programming, as the majority of cinematographic works must…

Read More »

Article 231-24 of the French Cinema and Moving Image Code

The “young audience” label (JP) is awarded in particular in consideration of: 1° The number of art house cinematographic works represented in establishments qualified as “young audience”. The list of works qualified as “young audience” is drawn up by the President of the Centre national du cinéma et de l’image animée when the list of arthouse cinematographic works provided for in article D. 210-5 du code du cinéma et de…

Read More »

Article 231-25 of the French Cinema and Moving Image Code

The “heritage and repertoire” (PR) label is awarded in particular in consideration of the number of art house cinematographic works represented in the establishments, which are: 1° Either cinematographic works that have been released in cinematographic theatres for more than twenty years; 2° Or cinematographic works that have benefited from aid for the distribution of repertoire works; 3° Or cinematographic works qualified as “heritage and repertoire”. The list of works…

Read More »

Article 231-26 of the French Cinema and Moving Image Code

The classification, labels and aid awarded in year n are renewed in year n + 1. When general measures taken by the public authorities to prohibit or restrict access to cinematographic establishments affect the economic situation of the art house exhibition sector, the classification, labels and aid renewed, re-evaluated in application of article 231-27, or awarded pursuant to Article 231-28, in year n + 1, may be renewed in year…

Read More »

Article 231-27 of the French Cinema and Moving Image Code

By way of derogation from article 231-26, the classification, labels and aid, as well as, where applicable, the direct allocations provided for in articles 231-3 and 231-6 and the selective aid provided for in article 412-11, allocated in year n are subject to re-evaluation in year n + 1 in the following cases:

Read More »

Article 231-28 of the French Cinema and Moving Image Code

Cinema operators may submit an application for a first classification in year n+1 in the following cases:1° Opening of the cinema between 1st January and 31st December of year n-1;2° Refusal to classify the cinema and to grant aid in year n;3° Absence of application to classify the cinema and to grant aid in year n.

Read More »

Article 231-29 of the French Cinema and Moving Image Code

Where the second paragraph of Article 231-26 : 1° Classification, labels and aid, as well as, where applicable, the direct grants provided for in articles 231-3 and 231-6 and the selective aid provided for in article 412-11, renewed, re-evaluated or allocated in year n + 1 are subject to re-evaluation in year n + 2 if one of the cases mentioned in 1° to 4° of article 231-27 occurred between…

Read More »

Article 231-30 of the French Cinema and Moving Image Code

I.-In year n, the decision to award a classification, a label and a grant is taken after receiving the opinion of the art cinema commission meeting in a regional formation. The Chairman of the Centre national du cinéma et de l’image animée may, if he considers it useful, consult the national arthouse film commission for a further review. II.In year n + 1: 1° The decision to renew is taken…

Read More »

Contact a French lawyer now

Contact a French Business Lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.