Article L2223-30 of the French General Code of Local Authorities
A decree in the Conseil d’Etat shall determine the conditions of application of this sub-section.
A decree in the Conseil d’Etat shall determine the conditions of application of this sub-section.
Authorised companies or associations may not use in their signs, advertisements or printed matter any terms or references which tend to create confusion with the régies, the delegates of the communes or the municipal services. The delegates of the communes may, alone, use the words: “Délégataire officiel de la ville”. The régies communales may, alone, use the words: “Régisseur officiel de la ville”.
With the exception of funeral finance packages, offers of services made in anticipation of a funeral or during a period of two months from the date of death with a view to obtaining or having obtained, either directly or as an intermediary, the order for supplies or services related to a death are prohibited. Home visits are prohibited, as are all visits made for the same purpose on the public…
The funeral financing formulas expressly provide for the capital paid to the beneficiary to be used to cover the cost of the funeral of the subscriber or member.
No surcharge may be levied under any title or by any intermediary on cemetery concessions, municipal taxes and fees of any kind.
Any clause in a contract providing for funeral services in advance without the detailed and personalised content of these services being defined is deemed unwritten. Any contract providing for funeral services in advance shall specify the conditions for the allocation of technical and financial profits, in accordance with Article L. 132-5 of the Insurance Code. Each year, when it is positive, an amount is allocated to it corresponding to a…
A national file is created to centralise contracts providing for funeral services in advance taken out by individuals with the companies referred to in article L. 310-1 of the Insurance Code and the mutual insurers and unions mentioned in Article L. 111-1 of the Mutual Code. The terms and conditions for the application of this article, including the length of time the information recorded is kept, are determined by decree…
The fact of managing, in law or in fact, a public authority, company, association or establishment without the authorisation provided for in articles L. 2223-23, L. 2223-41 and L. 2223-43 or when it is suspended or withdrawn pursuant to article L. 2223-25 is punishable by a fine of 75,000 euros. The violation of the provisions of articles L. 2223-31 à L. 2223-34 is punishable by a fine of 75,000 euros….
In order to guarantee the contracting party or subscriber of a funeral services package in advance full and complete freedom of choice throughout his or her life, whether the contract is an individual contract or membership of a group contract within the meaning of Article L. 141-1 of the Insurance Code, the contract must explicitly provide for the option for the contracting party or the subscriber to change the nature…
Corporate entities held criminally liable, under the conditions set out in Article 121-2 of the Criminal Code, the offences defined in Article L. 2223-35 shall incur, in addition to the fine in accordance with the procedures laid down by Article 131-38 of the Penal Code, the penalties set out in 2° to 9° of the’article 131-39 of the same code. The prohibition referred to in 2° of article 131-39 of…
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Resources
is a Registered Trademark of
PETROFF LAW FIRM (SELARL LEGASTRAT)
182, rue de Rivoli
75001, Paris France
RCS Paris n°814433470
Paris Bar Registration n° (Toque) C2396
Useful links
Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.
All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.